याकूब 2:1 - Garhwali1 हे मेरा भै-बैंणो, तुम महान प्रभु यीशु मसीह पर बिस्वास करद्यां, इलै तुम एक-दुसरा का दगड़ा मा भेदभाव नि कैरा। Gade chapit laगढवली नयो नियम1 हे मेरा विश्वासी भयों, तुम हमारा महिमामय प्रभु यीशु मसीह का शिष्य छा, इलै आपस मा भेदभाव नि रखा। Gade chapit la |
अर परमेस्वर को पुत्र अपणा पिता की अदभुत महानता तैं परगट करदु, अर उ हमतै ठिक उन्नि दिखेन्दु जन कि परमेस्वर खुद च। अर परमेस्वर को पुत्र सब चीजों तैं अपणा वचन की ताकत से समळ्दु। अर लोगु तैं ऊंका पापों से शुद्ध करण की बात तैं परमेस्वर का पुत्र न पूरु कैरी, अर वेका बाद उ बड़ा आदर-सम्मान से सबसे महान परमेस्वर का दैंणा हाथ की तरफा जैके बैठि गै।
अर जन एक खिलाड़ी दौड़ मा अपणी नजर जीत की आखिरी रेखा पर टिकै के रखदु, ठिक उन्नि हम भि यीशु मसीह पर अपणी नजर रखा, अर वेका पिछनै चला, अर वे बटि सीखा कि हमतै परमेस्वर पर कनकै पूरु बिस्वास बणै के रखण चयेणु। हाँ, किलैकि यीशु न वीं खुशी तैं ज्वा कि वेतैं मिलण वळी छै, वींका समणि क्रूस को दुख अर होण वळी बेजती तैं कुछ भि नि समझि, अर अब वु परमेस्वर की राजगद्दी की दैंणी तरफा बड़ा आदर-सम्मान का साथ बैठयूं च।