Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 पतरस 3:16 - Garhwali

16 मगर ध्यान रखा, कि यों सब बातों को जबाब बड़ी इज्‍जत अर सीदु बणि के दियां, अर अपणा जमीर तैं शुद्ध रखा। अर इन तुम इलै कैरा, ताकि जु लोग तुमरा खिलाप मा जैके बुल्दिन जब वु सुणा, कि तुम यीशु मसीह का छाँ अर तुमरो चाल-चलन कन च त ऊंकी बेजती उबरि ह्‍वे जौ।

Gade chapit la Kopi




1 पतरस 3:16
19 Referans Kwoze  

हे मेरा दगड़्यों, यीशु मसीह पर बिस्वास नि करण वळा लोगु का बीच मा तुमरो चाल-चलन भलु हो, ताकि जौं-जौं बातों मा वु तुमरा खिलाप मा जैके तुमरि बुरै करदिन, वु लोग ही तुमरा भला कामों तैं देखि के प्रभु का औणा वळा दिन पर परमेस्वर की बडै कैरा।


हम खुणि प्रार्थना कना रा, हमरु जमीर साफ च अर हम इन कोसिस करद्‍यां की सब बातों मा इमानदारी से चला।


किलैकि परमेस्वर की इच्छा या ही च कि तुम भलै का काम कैरा, अर भलै का काम कैरिके मूरख लोगु कि बोलती बन्द कैर द्‍या।


अर तेरी शिक्षा खरी होण चयेणी, ताकि कुई भि वीं शिक्षा कू बुरु नि बोलि सैको। ज्यां से की विरोध करण वळो तैं, हम पर दोष लगौण को कुई भि मौका नि मिली सैको, अर ऊंकी बेजती ह्‍वे जौ।


“अर धन्य छाँ तुम, किलैकि जब लोग मेरी वजै से तुमतै बदनाम करला, अर तुमतै सताला अर झूठ्‍ठ बोलि-बोलि के तुमरा खिलाप मा बन्‍नि-बन्‍नि किसम की बात बुलला,


अगर कुई नौकर जणदु हो कि वेको मालिक वेका दगड़ा अन्यो कनु च, मगर फिर भि उ मनखि दुख तैं सौ, त ईं बात तैं देखि के पिता परमेस्वर वेतैं आसीस द्‍यालु।


अर जै पाणि से वु आठ लोग बचयै गैनी वेको मतलब बपतिस्मा से च, जु कि तुमतै बचौन्दु। अर बपतिस्मा को मतलब यू नि च, कि वां से सरील की गन्दगी दूर ह्‍वे जौ, असल मा वांको मतलब इन च कि तुम लोग जमीर मा शुद्ध ह्‍वेके पिता परमेस्वर का अधीन ह्‍वे जा। अर यू सब यीशु मसीह का मुरदो मा बटि ज्यून्द होण से च।


अर आदेस देके समझाणो को कारण यू च, कि हरेक बिस्वासी मनखि आपस मा प्यार से रौ। अर यू प्यार सच्‍चा मन, शुद्ध दिल अर सच्‍चा बिस्वास से होण चयेणु।


हे मेरा भै-बैंणो, मि यीशु मसीह को छौं, इलै मि तुमतै सच्‍चि बात बतौणु छौं। अर मेरु जमीर भि जैमा पवित्र आत्मा राज करदु, उ भि ईं बात की गवै देन्दु, कि मि तुम से झूठ्‍ठ नि बोन्‍नु छौं।


इलै मेरी पूरि कोसिस रौन्दी कि मि परमेस्वर, अर मनखियों खुणि अच्छा सोच-विचार रखूं।


किलैकि यीशु मसीह मा पाप ही नि छौ, अर वेन खुद तैं एक बलिदान का रुप मा पिता परमेस्वर का समणि दे दिनी, अर यू बलिदान आत्मिक अर सदनि तक रौण वळु च। इलै वेको ल्वे भौत जादा महान च, जु कि हमरा जमीर तैं शुद्ध करदु, ताकि हम ज्यून्दा परमेस्वर की पवित्र सेवा कैरी सैका। अर हम इन्द्रयो कुई भि काम नि कैरा, जु की हमतै सदनि की मौत की तरफा लेके जौ।


अर हमतै ईं बात पर गर्व च अर हमरु जमीर भि ईं बात की गवै देन्दु, कि ईं दुनियां मा खास कैरिके तुमरा बीच मा हमरु सभौ पिता परमेस्वर का लैख पवित्र अर सच्‍चु छौ। अर यू सब हमुन ईं दुनियां से मिलण वळा ज्ञान का मुताबिक नि कैरी, बल्किन मा पिता परमेस्वर की किरपा पर भरोसा रखी के कैरी।


अर जै परमेस्वर की सेवा मेरा पितरों न कैरी मि भि ठिक उन्‍नि सच्‍चा मन से करदु। अर मि तुमतै अपणी प्रार्थना मा लगातार याद कैरिके परमेस्वर को धन्यवाद करदु।


अर हमुन इन ठाणियालि कि हम इन्द्रयो कुछ भि नि करुला ज्यां से कि हमतै सरम अऽ। अर हमुन कभि भि चालाकी चलि के तुमतै धोखा देण की कोसिस नि कैरी, जन कि कुछ लोग करदिन। अर ना ही हम परमेस्वर का वचन मा मिलावट करद्‍यां, बल्किन मा हम त सच्‍चै से सिखौन्द्‍यां अर उ भि इन जाणि के कि परमेस्वर हमतै दिखणु च। अर यू सब हम इलै करद्‍यां, ताकि हम सब लोगु खुणि एक उदारण बणि जां।


मगर तू क्या चाणि छैई वा बात हम त्वे बटि ही सुनण चन्द्‍यां, किलैकि हमतै पता च कि हरेक जगा का लोग ये मसीह का बाटा का खिलाप मा बात कना छिन।”


अर अब ऊं लोगु तैं बड़ु ताजुब होन्दु, किलैकि अब तुम इन्द्रया बुरा कामों मा अपणा दगड़्यों को साथ नि देन्द्‍यां, त इलै तुमरा दगड़्या तुमरो अपमान करदिन।


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite