Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




ሉቃሳ ሚሺራቾ 19:22 - ጋሞ ማጻፋ

22-23 «ኢዛ ጎዳዚ ዛሪዲ ኢዛስ፥ ‹ሃይሶ ኢታ ኦሳንቻዞ! ታ ኔ ቃላን ኔና ዛራ ፒርዳይስ። ታኒ ዎንታሶፔ ኤኪዛዴኔ ዜሮንታሶፔ ማጺዛ ሜንጼ ኢታ ኣስ ጊዲዳይሳ ኤራሳሺን ታኒ ታ ሚሻ ዬሎራ ኤካና ማላ ሄ ሚሻን ኦና ኣሳታስ ኣዛስ ኢማቤኪ?› ጊዴስ።

Gade chapit la Kopi

Geeshsha Maxaafa

22-23 «Iza godazi zaaridi izas, ‹Haysso iita oosanchchazoo! Ta ne qaalan nena zaara pirdays. Tani woththonttasoppe ekkizaadenne zeronttasoppe maxiza menxe iita as gididayssa eraasashin tani ta miishshaa yelora ekkana mala he miishshaan ooththana asatas aazas immabeekkii?› gides.

Gade chapit la Kopi

Gamo Geesha Maxxafa New Testamen

22-23 Iza Godazi zaaridi izas hayso iita oothanchazo ta ne qaalan nena zaara pirdays. Tani wothontasoppe ekkizaddenne zerontasoppe maxxiiza menxe iita asa gididaysa erasashin tani ta miishsha yelora ekkana mala he miishshan oothanna asatas aazas immabeyki gides.

Gade chapit la Kopi




ሉቃሳ ሚሺራቾ 19:22
8 Referans Kwoze  

ዳዊቲካ ኣማሌቄዛ፥ « ‹ጎዳይ ቲይዳይሳ ታኒ ዎዲስ› ጋዳ ኔ ቦላ ኔርካ ኔ ማርካቲዳ ጊሻስ ኔ ሱ ጎሜይ ኔ ቦላ ጊዶ!» ጊዴስ።


‹ሃይሶ! ሳርጌ ማይኦ ማይኦንታ ዋናዳ ሃ ጌላናስ ዳንዳያዲ?› ጊ ኦይቺን ኣዴዛስ ዛራና ቃላይ ይዴስ።


ጋሶይካ ኔ ቃላፔ ዴንዲዳይሳን ኔ ጺላዳ ኣታናኔ ኔ ቃላፔ ዴንዲዳይሳን ኔ ቦላ ፒርዴታና» ጊዴስ።


ሄሳ ጊሻስ ዶናይ ዉሪካ ጎርዴታና ማላ ዴሬይ ኩሜ ጾሳስ ዛሮ ኢማና ማላ ዎጋይ ጊዛይ ዉሪካ ዎጋፔ ጊዶራ ዲዛይታስ ጊዲዳይሳ ኑ ኤሮስ።


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite