Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Yaptıklar 12:12 - Enі Baalantı

12 Annayıp, ne oldu, o gitti Mariyanın evinä, angısı İoanın – Mark denilenin – anasıydı, kimdä çoyu toplanmıştılar da dua edärdilär.

Gade chapit la Kopi

Ени Бааланты

12 Аннайып, не олду, о гитти Марийанын евинӓ, ангысы Иоанын – Марк дениленин – анасыйды, кимдӓ чойу топланмыштылар да дуа едӓрдилӓр.

Gade chapit la Kopi




Yaptıklar 12:12
14 Referans Kwoze  

Petri bulunurdu bekçilik altında, kapanda. Ama klisä haşlak dua edärdi onun için Allaha.


Mark, Aristarh, Dimas, Luka, benim kafadarlarım.


Etiştiynän Salamin kasabasına, haberledilär Allahın sözünü iudey sinagogalarında. İoanı almıştılar yardımcı kendilerinä.


Varnava hem Saul, izmetlerini tamannadıktan sora, döndülär İerusalimdän geeri, alıp kendilerinnän İoanı, angısına deniler Mark.


Salt bir Luka kaldı benimnän. Al Markı da getir seninnän, zerä o bana yardımcı olar izmettä.


Seläm yollêêr sizä Aristarh, ani kapalı benimnän barabar, hem Mark, Varnavanın teyzä oolu, angısı için siz sımarlamak aldınız, ki geldiynän kabledäsiniz onu,


Pavli hem kafadarları yollandılar gemiylän Paftan da gittilär Pergä kasabasına, ani Pamfiliya erindä. İoan sa ayırıldı onnardan da döndü geeri İerusalimä.


Pavli hem Sila, çıkıp zındandan, gittilär Lidiyanın evinä. Orada görüştülär kardaşlarlan, girginnettilär onnarı, sora yola gittilär.


Petri hem İoan salverildiktän sora döndülär kafadarlarına da annattılar, ne dedi onnara büük popazlar hem aksakallar.


Selämneer sizi Vavilondan klisä, ani Allahtan seçilmiş, nicä dä siz. Selämneer sizi Mark, benim oolum.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite