Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Romalılara 2:8 - Enі Baalantı

8 Ama kim kendini sever, aslılıı seslämeer hem haksızlaa veriler, onnara üfkesini gösterecek hem bela verecek.

Gade chapit la Kopi

Ени Бааланты

8 Ама ким кендини север, аслылыы сеслӓмеер хем хаксызлаа верилер, оннара ӱфкесини гӧстереӂек хем бела вереӂек.

Gade chapit la Kopi




Romalılara 2:8
34 Referans Kwoze  

Büük kasaba üç paya bölündü da milletlerin kasabaları yıkıldı. Büük Vavilon anıldı Allahın önündä, da ona verildi filcan, ani tutêr Allahın kızgın üfkesinin şarabını.


Zerä vakıt geldi, daava başlansın Allahın evindän. Eer daava bizdän başlanarsaydı, nesoy olacek onnarın bitkisi, kim Allahın İi Haberini seslämeer?


alifli ateştä. O cezalayacek onnarı, kim tanımêêr Allahı hem seslämeer İi Haberi bizim Saabi İisus /Hristos/ için.


o içecek Allahın kızgınnık şarabını, dökülü karışılmadık Onun üfkä filcanına, da zeetlenecek ayoz angillerin hem Kuzunun önündä ateşlän hem kükürtlän.


İnannan Avraam, açan çaarıldı, kayıl oldu gitsin orayı, neredä çorbacı lääzımdı olsun. Yola yollandı, hiç bilmeyeräk, nereyi gider.


Kalêr, salt korkuylan beklenilsin daava vakıdı hem kızgın ateş, ani yok edecek duşmannarı.


Kendi taman olarak, diveç kurtulmak sızıntısı oldu hepsi için, kim Onu sesleer.


Ahmak çekişlerdän hem senselä dizinnerindän, kavgalardan hem denkleşmeklerdän Zakon için sän sakın. Zerä bunnar faydasız hem boşuna iş.


Eer birkimsey istärseydi çekişmää, bilsin, ani ne bizdä, ne dä Allahın kliselerindä yok bölä alışmak.


Zerä kıyışacam lafetmää salt o işlär için, ne Hristos yaptı, beni kullanarak, ki milletlär Onu seslesinnär, laflarımnan hem işlerimnän,


Ama hepsi İi Haberi seslämedi. Nicä İsaya deer: «Saabi, kim inandı bizim haberi?»


Da ne deyecez, eer Allah, göstersin deyni Kendi üfkesini hem bildirsin Kendi kuvedini, çok saburluklan dayandı o kaplara, angılarını üfkesinnän hazırladı, ki yok edilsinnär?


Şükür Allaha, ani siz çıraktınız günaha, ama bütün ürektän seslediniz üüretmenin özünü, angısına verildiniz.


Zerä göktän Allahın üfkesi açılêr insannarın herbir allahsızlıına hem haksızlıına, angıları kendi kötülüklerinnän aslılıı bastırêrlar.


Hep ölä siz, karılar, ön verin kendi kocalarınıza, ki onnar, ani seslämeerlär Allahın sözünü, karılarının yaşamasından lafsız kazanılmış olsunnar,


Bän korkêrım, ki, açan sizä gelecäm, beki bulmayacam sizi, nicä isteerim, siz dä bulmayacenız beni, nicä isteersiniz. Korkêrım, ki sizdä kavga, haseetlik, üfkä, çekiş, kötücülük, amazçılık, şişkinnik, sırasızlık olêr.


idollara baş iiltmäk, büücülük, duşmannık, kavga, kıskanmak, üfkä, çekiş, ayırılmaklık, bölünmäk,


Başkası haberleer Hristozu kendini kaldırmak için, diil pak neetlän, sanarak, ani bununnan zeedeleerlär zeetlerimi kapanda.


Bişey yapmayın kendinizi kaldırmak için eki boşuna üünmäk için, ama yavaşlıklan hatırlayın biri-birinizi, üüseklendireräk başkasını taa çok, nekadar kendini.


Ama eer sizin üreenizdä varsaydı kin, kıskançlık hem kendini sevmäk, yok neçin üünäsiniz hem aslılıı yalandırasınız.


Zerä neredä kıskançlık hem kärcılık, orada sırasızlık hem hertürlü fena işlär.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite