Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Romalılara 1:4 - Enі Baalantı

4 ama Kendi ayoz duhunnan, kuvetlän belli oldu, ani O Allahın Oolu, zerä ölümdän dirildi.

Gade chapit la Kopi

Ени Бааланты

4 ама Кенди айоз духуннан, куветлӓн белли олду, ани О Аллахын Оолу, зерӓ ӧлӱмдӓн дирилди.

Gade chapit la Kopi




Romalılara 1:4
20 Referans Kwoze  

nekadar taa çok Hristozun kanı, Angısı Diveç Duhlan Kendini lekesiz bir kurban getirdi Allaha, paklayacek sizin üzünüzü ölü yaptıklardan, ki izmet edäsiniz diri Allaha.


Dooru, ani O stavroza gerildi yufkalıktan, ama şindi yaşêêr Allahın kuvedinnän. Hep ölä biz dä yufkayız Onda, ama Allahın kuvedinnän yaşayacez Onunnan barabar sizin faydanız için.


Zerä bir sıra bilä prorok sözleri sölenmedi insan istemesinä görä, ama onnarı Allahın /ayoz/ insannarı söledi, kullanılmış Ayoz Duhtan.


Baktılar annasınnar, nezaman hem nasıl olacek bu vakıt, ani onnarda Hristozun Duhu gösterärdi, angısı öncä haberledi Hristozun zeetleri için hem ondan sora metinnii için.


Bu İi Haber – Kendi Oolu, Saabimiz İisus Hristos için, ani tencesinä duudu Davidin senselesindän,


Yaşamak Öndercisini öldürdünüz, ama Allah Onu ölüdän diriltti. Biz buna şaadız.


Bu İisusu Allah ölüdän diriltti, biz hepsimiz buna şaadız.


Ama Allah, ölümün acılarına son verip, Onu diriltti. Ölüm esirlää alamadı Onu.


Bän düştüm onun ayaklarına, ki ona baş iildeyim, ama o dedi bana: «Sakın, bunu yapma, bän kafadarım sana hem senin kardaşlarına, angıları şaatlık ederlär İisus için. Allaha baş iilt, zerä İisus için şaatlık – prorokluk duhu».


Diri olanım, ölüydüm, ama te, diri kalacam divecä kadar. Benim elimdä ölümün hem ölülär erinin anatarları.


Zerä O belli etti bir gün, nezaman daava kesecek dünneyä doorulaa görä bir Adamın aracılıınnan, Kimi O Kendi ayırdı. Ki inandırabilsin hepsi insanı, Onu diriltti ölüdän».


Deneyici, Ona yaklaşıp, dedi: «Eer Sän Allahın Oolusaydın, sımarla bu taşlara, ekmek olsunnar».


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite