Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Romalılara 1:28 - Enі Baalantı

28 Çünkü Allahı tanımakta fayda görmedilär, Allah onnarı faydasız fikirlerinä braktı, yapsınnar, ne diil lääzım.

Gade chapit la Kopi

Ени Бааланты

28 Чӱнкӱ Аллахы танымакта файда гӧрмедилӓр, Аллах оннары файдасыз фикирлеринӓ бракты, йапсыннар, не диил лӓӓзым.

Gade chapit la Kopi




Romalılara 1:28
33 Referans Kwoze  

Onnar Allahı tanıyêrlar, ama nicä düşer, metinnämedilär hem şükür etmedilär Onu, verildilär boş düşünmeklerä, da onun için onnarın annamaz üreklerinä karannık bastı.


Onnar deerlär, ani Allahı tanıyêrlar, ama kendi yaptıklarınnan Allahı inkär ederlär, zerä onnar iirenç hem kanırık insannar, bir dä ii işä yaramaz.


Onuştan Allah onnarı braktı, üreklerinin havezlerinnän mındarlansınnar, ki biri-birilerin güüdelerini aşaalatsınnar.


Nicä Yannis hem Yambris Moiseyä karşı kalktılar, hep ölä bunnar da aslılaa karşı durêrlar. Onnar – bozuk fikirli, inan için ret edilmiş insannar.


alifli ateştä. O cezalayacek onnarı, kim tanımêêr Allahı hem seslämeer İi Haberi bizim Saabi İisus /Hristos/ için.


Nicä düşer, gelin kendinizä, günaha girmeyin. Zerä kimisi sizdän Allahı tanımêêr. Bunu söleerim, ki utandırayım sizi.


Zerä göktän Allahın üfkesi açılêr insannarın herbir allahsızlıına hem haksızlıına, angıları kendi kötülüklerinnän aslılıı bastırêrlar.


Ayıp sözlär, boş laflar hem kaskatı şakalar da olmasın. Bunnar yaraşmêêr. Taa islää şükür edin.


Bu beterä Allah braktı onnarı kendi ayıp havezlerinä. Onnarın karıları, sırasınca birleşmäk erinä, diil dooru istediklerinä verildilär.


Maasuz yapılêrlar bilmeyän, ani gök baştan Allahın sözünnän oldu, hem er yaradıldı sudan hem suylan.


Makar ki Hristozda var kıyışmaklıım, sana sımarlayım, ki yapasın, ne lääzım,


Biz yıkêrız boş fikirleri hem hepsini, ani şişkinniklän kalkêr da durgudêr insanı Allahı tanımaktan. Herbir düşünmekleri esir alêrız, ki Hristozu seslesinnär.


Ölüdän dirilmäk için işidip, onnarın kimisi başladı gülmää almaa, ama başkaları dedilär: «Bunun için sesläriz seni başka kerä».


Gezinip, baktım, neyä baş iildersiniz, uuradım bir kurbannık üstünä, neredä yazılı: „Bilinmeyän bir Allaha“. Bu Allahı, kimi siz bilmeyeräk ikramnêêrsınız, Onu sizä haberleerim.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite