Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matfey 8:6 - Enі Baalantı

6 «Saabi, benim izmetkerim yatêr içerdä kötürüm da pek çok zeetlener».

Gade chapit la Kopi

Ени Бааланты

6 «Сааби, беним изметкерим йатэр ичердӓ кӧтӱрӱм да пек чок зеетленер».

Gade chapit la Kopi




Matfey 8:6
12 Referans Kwoze  

Siz, çorbacılar, verin ne düşer çıraklara, da hepsini birtürlü sayın, bileräk, ani sizin dä var Çorbacınız göktä.


Onun için haber daaldı bütün Siriya erlerindä. Ona getirärdilär hepsini, kim zeetlenärdi hertürlü hastalıktan, aarıdan, fena duhlardan, kara hastalıktan hem paraliç hastalıından. Onnara saalık verärdi.


Burada yoktur ayırmak urum, iudey, kesikli, kesiksiz, varvar, skif, çırak hem serbest arasında. Hristos – hepsidir hem hepsindä.


Orada buldu kötürüm bir adam, adı Eney, angısı sekiz yıl yatalak kalmıştı.


diil nicä bir çıraa, ama taa üstün çıraktan, olsun nicä bir sevgili kardaş, çok benim için, ama taa çok senin için, nicä bir insan, hep ölä nicä bir inancı Saabidä.


Çıraklar, kimin çorbacıları inancı, aşaalamasınnar onnarı, çünkü kardaş deyni, ama taa çok baksınnar izmet etmää onnara, çünkü kim faydalanêr bu ii izmetçiliktän, onnar – sevgili inancılar. Bunnarı üüret hem nasaat et.


Onunnan lafedän angil gittiktä sora Korniliy çaardı iki kişi kendi izmetkerlerindän hem dinni bir asker, angısı herzaman izmet edärdi onun yanında.


Çok hastalardan baarıp-çıkardı fena duhlar, hem çok kötürüm hem topal insannar saa olardılar.


Getirdilär Ona bir kötürüm hasta, angısı yatardı döşek üstündä. İisus, görüp onnarın inanını, dedi kötürüm adama: «Girginnän, oolum! Günahların baaşlandı».


İisus dedi: «Gidecäm alıştırayım onu».


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite