Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matfey 8:29 - Enі Baalantı

29 Onnar başladılar baarmaa: «Neyin var bizimnän, /İisus,/ Allahın Oolu? Geldin burayı vakıtsız zeetlemää mi bizi?»

Gade chapit la Kopi

Ени Бааланты

29 Оннар башладылар баармаа: «Нейин вар бизимнӓн, /Иисус,/ Аллахын Оолу? Гелдин бурайы вакытсыз зеетлемӓӓ ми бизи?»

Gade chapit la Kopi




Matfey 8:29
20 Referans Kwoze  

«Ne isteersin bizdän, Nazaretli İisus? Geldin bizi kaybetmää mi? Bilerim, kimsin Sän, Sän Allahın Ayozuysun!»


«Brak bizi, ne isteersin bizdän, Nazaretli İisus? Geldin bizi telef etmää? Bilerim, kimsin Sän, Sän Allah Ayozuysun!»


Sän inanêrsın, ani Allah birdir. İi yapêrsın. Fena duhlar da inanêrlar hem titirerlär.


baararak keskin seslän: «Neyin var Senin benimnän, İisus, Pek üüsek Allahın Oolu? Yalvarêrım Sana Allahın adınnan: zeetlämä beni!»


Görüp İisusu, bir keskin seslän baardı da düştü Onun önündä, bir büük seslän deyip: «Neyin var benimnän, İisus, Pek üüsek Allahın Oolu! Yalvarêrım, zeetlämä beni!»


Allah acımadı artık angilleri, angıları günaha girdilär. Onnarı, baalayıp sincirlärlän, cendem dipsizliinä attı. Orada karannıkta daava gününü bekleerlär.


Deneyici, Ona yaklaşıp, dedi: «Eer Sän Allahın Oolusaydın, sımarla bu taşlara, ekmek olsunnar».


İisus cuvap etti: «O, karı! Bana hem sana ne? Benim saadım taa gelmedi».


Çoyundan çıkardı fena duhlar, angıları baarardılar: «Sänsin Hristos – Allahın Oolu!» Ama O azarlardı onnarı da brakmardı sölesinnär, zerä onnar bilärdilär, ani O Hristos.


Angilleri, ani korumadılar kendi zaabitliklerini da braktılar yaşamak erlerini, Saabi tutêr onnarı karannıkta çözülmäz sincirlerinnän büük daava günü için.


Takışıp Pavlinin hem bizim ardımıza, bu izmetkär-kız baarardı: «Bu insannar Pek üüsek Allahın çırakları, angıları haberleerlär sizä kurtulmak yolunu».


Fena duhlar, açan görärdilär Onu, düşärdilär erä Onun önündä da baarardılar: «Sän Allahın Ooluysun!»


Onnardan uzak büük bir sürü domuz otlardı.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite