Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matfey 7:13 - Enі Baalantı

13 Girin dar tokattan, zerä geniştir tokat hem meydannıdır yol, ani kayıplaa götürer, da çok insan ondan gider.

Gade chapit la Kopi

Ени Бааланты

13 Гирин дар токаттан, зерӓ геништир токат хем мейданныдыр йол, ани кайыплаа гӧтӱрер, да чок инсан ондан гидер.

Gade chapit la Kopi




Matfey 7:13
38 Referans Kwoze  

İisus cuvap etti: «Bänim yol, aslılık hem yaşamak. Bensiz kimsey Bobaya gelmeer.


Bänim kapu. Eer birkimsey girirseydi Benim aşırı, olacek kurtulmuş, girecek hem çıkacek da otlayacak kendinä bulacek.


Ama kim Hristozun, onnar stavroza gerdilär teni onun hamellerinnän hem istemeklerinnän.


deyip: «Dönün Allaha günahlarınızdan, zerä yaklaştı Gök Padişahlıı!»


Yapın yakışıklı meyva, görünsün, ani döndünüz Allaha günahlarınızdan.


Onun için: «Çıkın inansızların arasından da ayırılın onnardan, – deer Saabi, – diimeyin ona, ne mındar, da Bän sizi kabledecäm».


Vay sizä, bilgiçlär hem fariseylär, ikiüzlülär! Zerä siz kapêêrsınız insana Gök Padişahlıını. Kendiniz girmeersiniz, kim dä girmää isteer, brakmêêrsınız. /


Kimin adı yaşamak kiyadında yazılı olmadı, o ateş gölünä atıldı.


Onnarın sonu kayıplık olacek. Onnarın allahı – kendi şkembeleri, da üünerlär onunnan, nedän lääzım utansınnar. Onnar düşünerlär erdeki işlär için.


inansızlar için, kimin fikirlerini bu zamanın allahı köör etti, ki onnarı aydınnatmasın İi Haberin şafkı Hristozun metinnii için, Kim görünmäz Allahın görünmesidir.


Onun için pişman olun günahlarınızdan da Allaha dönün, ki silinsin günahlarınız,


Attı onu dipsizlää, sora, orayı kapayıp, üstünü mühürledi, ki şansora aldatmasın milletleri bin yıl geçmeyincä. Bundan sora o lääzımdı salverilsin bir parça vakıda.


Bileriz, ani biz Allahtanız, ama bütün dünnä kötü olanın zaplıında.


Bunnar gideceklär diveç cezaya, ama dooru olannar – diveç yaşamaya».


Sora deyecek sol tarafında olannara: „Gidin Bendän, siz betvalılar, diveç ateşä, ani hazırlanmış diavola hem onun angillerinä!


Hepsi yaşayannar er üstündä ona baş iildecek, kimin adları dünneyin kurulmasından buazlanmış Kuzunun yaşamak kiyadında diil yazılı.


Da ne deyecez, eer Allah, göstersin deyni Kendi üfkesini hem bildirsin Kendi kuvedini, çok saburluklan dayandı o kaplara, angılarını üfkesinnän hazırladı, ki yok edilsinnär?


Hep ölä siz dä, kim atılmêêr hepsindän, neyi var, yok nasıl olsun Benim üürenicim.


Büük drakon, evelki yılan, angısına dener diavol hem şeytan, ani bütün dünneyi aldadêr, erä atıldı hem onunnan barabar onun angilleri dä.


Açan onnar İisustan ayırıldılar, Petri dedi İisusa: «Çorbacı, ii, ki buradayız. Yapalım üç bordey: bir Senin için, bir Moisey için, bir dä İliya için». Bilmärdi, ne lafedärdi.


Ama dardır tokat hem sıkınçtır yol, ani yaşamaya götürer, hem az insan onu bulur.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite