Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matfey 2:23 - Enі Baalantı

23 Geldi, erleşti Nazaret kasabasında, ki tamannansın, ne sölenmişti proroklardan, ani Ona Nazaretli denecek.

Gade chapit la Kopi

Ени Бааланты

23 Гелди, ерлешти Назарет касабасында, ки таманнансын, не сӧленмишти пророклардан, ани Она Назаретли денеӂек.

Gade chapit la Kopi




Matfey 2:23
20 Referans Kwoze  

«Ne isteersin bizdän, Nazaretli İisus? Geldin bizi kaybetmää mi? Bilerim, kimsin Sän, Sän Allahın Ayozuysun!»


Açan çıktı tokatlar yanına, bir başka izmetçiyka gördü onu da dedi onnara, kim oradaydı: «Bu adam da Nazaretli İisuslandı».


Bunnar hepsi oldu, ki tamannansın, ne Saabi söledi proroklan, angısı deer:


Biz bulduk, ani bu adam – bir beladır. O kalkındırêr hepsi iudeyleri bütün dünnedä hem bir öncüdür nazoreylerin sektasında.


İzrail adamnarı, sesleyin bu lafları! Nazaretli İisus bir Adamdı, Angısının kimniini Allah açık gösterdi sizä kudretli yaptıklarlan, şaşmaklı işlärlän hem nışannarlan, angılarını Allah yaptı sizin aranızda Onunnan, nicä kendiniz bilersiniz.


Pilat sımarladı, yazsınnar da stavrozun yukarsına bölä bir yazı koysunnar: «Nazaretli İisus, İudeylerin Padişahı».


İisus enidän sordu: «Kimi aarêêrsınız?» «Nazaretli İisusu», – cuvap ettilär onnar.


Onnar cuvap ettilär: «Nazaretli İisusu!» İisus dedi: «Bänim». İuda, satıcı, onnarlan barabardı.


Ondan sora, açan tamannadılar hepsini, ne sıralanmıştı Saabinin Zakonundan, İosif hem Mariya döndülär Galileyaya, kendi kasabalarına, Nazaretä.


Altıncı ayda, angil Gavriil yollanmış oldu Allahtan Galileyanın bir kasabasına, adı Nazaret.


«İisus, prorok Galileyadan, Nazaret kasabasından», – cuvap edärdi başkaları.


O vakıt Galileyadan, Nazaret kasabasından, geldi İisus, da İoan vaatiz etti Onu İordan deresindä.


Ona söledilär: «Nazaretli İisus geçer».


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite