Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matfey 11:3 - Enі Baalantı

3 Yolladı kendi üürenicilerini sorsunnar Ona: «Sänsin mi O, Kim lääzım gelsin, osa başkasını mı bekleyelim?»

Gade chapit la Kopi

Ени Бааланты

3 Йоллады кенди ӱӱрениӂилерини сорсуннар Она: «Сӓнсин ми О, Ким лӓӓзым гелсин, оса башкасыны мы беклейелим?»

Gade chapit la Kopi




Matfey 11:3
38 Referans Kwoze  

Marfa dedi Ona: «İnanêrım, Saabi, ani Sänsin Hristos, Allahın Oolu, Angısı lääzımdı gelsin bu dünneyä».


Zerä, nicä Allah deer Ayoz Yazıda, «az, pek az kaldı da Gelän gelecek, hiç oyalanmayacek.


Çoyu insandan inandılar Ona. Onnar deyärdilär: «Açan Hristos gelecek, ne taa çok nışan yapacek mı, nekadar bu Adam yapêr?»


İnsan, açan gördü bu nışanı, ani yaptı İisus, dedi: «Budur hakına prorok, angısı lääzım gelsin dünneyä».


O Beni metinneyecek, zerä alacek ondan, ne var Bendä, da sizä açacek.


aldılar palma dalları da çıktılar İisusa karşı, baararak: «Osanna, iisözlenmiş olsun Allahın adına Gelän, İzrailin Padişahı!»


İisus cuvap etti ona: «Karı, inan Beni, geler vakıt, açan baş iiltmeyeceniz Bobaya ne bu bayır üstündä, ne dä İerusalimdä.


«İisözlenmiş olsun Saabinin adına gelän Padişah! Usluluk göklerdä hem metinnik üüsek erlerdä!»


İisusun önündä hem ardında gidennär baarardılar: «Osanna! İisözlenmiş olsun Saabinin adına Gelän!


İnsan, ani gidärdi önü sora hem ardı sora baarardı: «Osanna, Davidin Oolu! İisözlenmiş olsun, Saabinin adına Gelän! Osanna üüsek göklerdä!»


«Söleyin Sionun kızına: „Senin Padişahın sana geler, yavaş, atlı bir eşek üstündä, eşään koduu üstündä“».


İisus cuvap etti onnara: «Gidin da söleyin İoana, ne işidersiniz hem ne görersiniz:


Odur, kimin için yazılı: „Tä Bän yollêêrım Senin önün sora habercimi, angısı hazırlayacek yol Sana“.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite