Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matfey 11:12 - Enі Baalantı

12 İoan Vaatizedicinin vakıdından büünkü günä kadar Gök Padişahlıı için kuvet koyulur. Bir boyu kuvetlän bakêr ona el koymaa.

Gade chapit la Kopi

Ени Бааланты

12 Иоан Ваатизедиӂинин вакыдындан бӱӱнкӱ гӱнӓ кадар Гӧк Падишахлыы ичин кувет койулур. Бир бойу куветлӓн бакэр она ел коймаа.

Gade chapit la Kopi




Matfey 11:12
11 Referans Kwoze  

Zakon hem proroklar vardılar İoandan. İoandan buyanı Allahın Padişahlıı nasaat olêr, da herkezi bakêr zorbalıklan orayı girmää.


O cuvap etti: «Çalışın girmää dar kapudan. Zerä sizä deerim: çoyu çalışacek, ama girämeyecek.


Ölä ki, sevgili kardaşlarım, nicä herzaman seslediniz, diil sade açan benim yanımdaydınız, ama taa çok şindi, açan bän yokum aranızda, saygıylan hem korkuylan çıkarın başa kurtulmanızı.


Çalışın diil geçär imäk için, ama geçmäz imäk için, ani diveç yaşamaya götürer. Bunu sizä Adam Oolu verecek. Zerä Adam Oolunu Allah Boba nışannadı Kendi mühürünnän».


Ama İisus ona cuvap etti: «Brak şindi, zerä bölä düşer, tamannayalım hepsini, ne dooru». Ozaman İoan braktı Onu, vaatiz olsun.


Dooru söleerim sizä, ani onnardan, kim karıdan duudu, yok başka birkimsey taa büük İoan Vaatizedicidän. Hep okadar en küçüü Gök Padişahlıında taa büük ondan.


Hepsi proroklar hem Zakon İoana kadar öncä söledilär, ne olacek.


Allahtan bir angil kimär sıra gelärdi gölä da çalkalardı suyu. Kim ilkin girärdi su oynatmasından sora, kurtulurdu hertürlü hastalıktan, nedän hastaydı/.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite