Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mark 9:28 - Enі Baalantı

28 İisus, açan girdi içeri, üürenicileri yalnızkan sordular Ona: «Neçin biz çıkaramadık fena duhu?»

Gade chapit la Kopi

Ени Бааланты

28 Иисус, ачан гирди ичери, ӱӱрениӂилери йалнызкан сордулар Она: «Нечин биз чыкарамадык фена духу?»

Gade chapit la Kopi




Mark 9:28
11 Referans Kwoze  

Brakıp insanı, açan girdi bir ev içinä, üürenicileri yalvardılar, annatsın bu örnää.


Lafetmärdi örneksiz. Sora, açan kalardı yalnız üürenicilerinnän, hepsini açıklardı.


Açan İisus insandan ayırıktı, oniki üürenicisi hem kalan izleyicileri sordular Ona bu örnek için.


Petri lafetti da Ona dedi: «Açıkla bizä bu örnää».


Ondan sora İisus salverdi insanı da girdi bir ev içinä. Onun üürenicileri yaklaştılar Ona da dedilär: «Açıkla bizä bu örnää ayırık toomu için».


Üürenicilär yaklaştılar da dedilär Ona: «Neçin lafedersin onnara örneklän?»


Birkaç gündän sora İisus enidän geldi Kapernaum kasabasına. İşidildi, ani O evdä.


İisus bundan sora evä gitti. Enidän toplandı insan ölä çokluk, ani İisuslan üürenicilerin yoktu kolayı ekmek isinnär.


Ama İisus, tutup elindän, kaldırdı onu, da o kalktı ayakça.


«Bu soylar uuradılêrlar sade duaylan /hem oruçlan/», – cuvap etti İisus.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite