Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mark 4:41 - Enі Baalantı

41 Onnarı bastı bir büük korku. Biri-birinnän lafedärdilär: «Kimdir Bu, Angısını lüzgär hem dalgalar sesleerlär?»

Gade chapit la Kopi

Ени Бааланты

41 Оннары басты бир бӱӱк корку. Бири-бириннӓн лафедӓрдилӓр: «Кимдир Бу, Ангысыны лӱзгӓр хем далгалар сеслеерлӓр?»

Gade chapit la Kopi




Mark 4:41
17 Referans Kwoze  

Sora dedi üürenicilerinä: «Näända inanınız?» Dolu korkuylan, şaşarak, onnar biri-birinä deyärdilär: «Kimdir Bu, Kim sımarlêêr artık lüzgerä hem dalgalara, da onnar Onu sesleerlär?»


İnsannar şaştılar da dedilär: «Kimdir Bu, Angısını lüzgerlär dä, deniz dä sesleerlär?»


Kim Sendän, Saabi, korkmêêr da metinnämeer Senin adını? Zerä salt Sän ayozsun. Hepsi milletlär geleceklär da baş iildeceklär Senin önündä, zerä belli oldu Senin dooru işlerin».


Bu karı korkudan titirärdi, zerä bilärdi, ne oldu onunnan. O yaklaştı da düştü Onun ayaklarına, sora annattı işin aslısını.


Onuştan, çünkü biz kablettik bir padişahlık, ani sarsalanmaz, olalım şükür da butakım izmet edelim Allaha ölä, nicä O beener, bir allahçı korkuylan hem saygıylan.


Hepsi şaştılar da lafedärdilär biri-birinnän: «Nedir bu? O fena duhlara zaabitliklän hem kuvetlän sımarlêêr, da onnar Onu sesleer!»


Açan girdilär kayık içinä, lüzgär durgundu.


Onnar pek çok şaşardılar da deyärdilär: «Hepsi, ne yapêr, – islää. Artık saarlara da işitmäk verer, mutuların da dillerini çözer».


Sora dedi üürenicilerinä: «Neçin ölä korkaksınız? Ne, sizdä taa yok mu inan?»


Onnar etiştilär gölün öbür tarafına, Gadara erlerinä.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite