Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mark 10:22 - Enі Baalantı

22 O, işidip bu lafları, gücenik gitti, zerä çok zenginnii vardı.

Gade chapit la Kopi

Ени Бааланты

22 О, ишидип бу лафлары, гӱӂеник гитти, зерӓ чок зенгиннии варды.

Gade chapit la Kopi




Mark 10:22
20 Referans Kwoze  

Sora dedi: «Bakın, korunun hertürlü para tamahlıından, zerä yaşamak tutunmêêr varlıın bolluundan».


Zerä Dimas beni braktı, çünkü taa çok sevdi bu dünneyi da gitti Salonik kasabasına. Kriskis gitti Galatiyaya, Tit – Dalmatiyaya.


Zerä bilersiniz, ani hiç bir orospu, diilpak, eki tamah olan, angısı idollara baş iildän gibi, mirasçı olmayacek Hristozun hem Allahın padişahlıında.


Zerä gücenmäk Allah istediinä görä, insanı günahtan Allaha döndürer hem kurtulmaya götürer. Bundan kimsey pişman olmaz. Ama dünneycesinä gücenmäk ölüm getirer.


O, işidip bu lafları, pek gücendi, zerä büük varlıı vardı.


Açan genç olan işitti bu lafları, gücenik gitti, zerä çok zenginnii vardı.


Toomnar, ekilmiş çalılar içinä, onnardır, kim işider sözü, ama bu zamanın kahırları hem zenginnik aldangaçlıı buuldêrlar, da onnar bereket getirämeerlär.


Padişah çok güçlendi, ama atılmaa istämedi, zerä emin ettiydi konakların önündä.


Açan İuda, ani sattı İisusu, annadı, ani İisusu daavaya verdilär, pişman oldu. Getirdi geeri otuz gümüşü da verdi büük popazlara hem aksakallara.


İrod korkardı İoandan, ama koruyardı onu, zerä bilärdi, ani o dooru hem ayoz bir adam. Onu seslärkän, hiç bilmärdi, ne yapsın, ama hep okadar mayıllıklan seslärdi onu.


İisus baktı uz onun gözlerinä, sevdi onu da dedi: «Sana etişmeer salt bir iş. Git da sat, neyin var, payet fukaaralara, da olacek haznan göktä. Sora gel, /al stavrozunu/ da izlä Beni».


İisus baktı dolaya da dedi üürenicilerinä: «Nekadar zor Allahın Padişahlıına girsin onnar, kimin var zenginnii!»


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite