Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Luka 2:51 - Enі Baalantı

51 Sora O döndü onnarlan barabar geeri Nazaretä da sesledi onnarı. Anası hepsi bunnarı tuttu aklında.

Gade chapit la Kopi

Ени Бааланты

51 Сора О дӧндӱ оннарлан барабар геери Назаретӓ да сеследи оннары. Анасы хепси буннары тутту аклында.

Gade chapit la Kopi




Luka 2:51
15 Referans Kwoze  

Mariya esaba aldı hepsi bu lafları da herzaman düşünärdi onnar için.


Diil mi O dülger, Mariyanın oolu, İakovun, İosifin, İudanın hem Simonun kardaşı? Diil mi Onun kızkardaşları bizim aramızda?» Bu beterä İisus için şüpeyä düştülär.


Buna siz çaarıldınız, çünkü Hristos, sizin için zeetlenip, örnek sizä oldu, ki siz dä gidäsiniz Onun izlerindän.


Ama İisus ona cuvap etti: «Brak şindi, zerä bölä düşer, tamannayalım hepsini, ne dooru». Ozaman İoan braktı Onu, vaatiz olsun.


Biri-birinizä ön verin, Hristozdan korkarak.


Ondan sora, açan tamannadılar hepsini, ne sıralanmıştı Saabinin Zakonundan, İosif hem Mariya döndülär Galileyaya, kendi kasabalarına, Nazaretä.


Açan İisus nasaat edärdi insana, Onun anası hem kardaşları, dışarda durup, bakardılar Onunnan lafetmää.


O vakıt Galileyadan, Nazaret kasabasından, geldi İisus, da İoan vaatiz etti Onu İordan deresindä.


İisus geldi Nazaret kasabasına, neredä büüdüydü, Kendi alışmasına görä, cumertesi günü girdi sinagoga içinä da kalktı, okusun.


İisus onnara dedi: «Şindi siz söleyeceniz Bana o söleyişin laflarını: „Doftor! Alıştır ilkin kendi-kendini“, yap burada da, kendi vatanında, ne işittik, yapmışın Kapernaum kasabasında».


Ona söledilär: «Nazaretli İisus geçer».


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite