1 Ozaman Pilat aldı İisusu da izin verdi, düüsünnär Onu.
1 Озаман Пилат алды Иисусу да изин верди, дӱӱсӱннӓр Ону.
da Onu yabancıların elinä vereceklär, ki gülmää alsınnar, kamçıylan düüsünnär da stavroza gersinnär, ama O üçüncü günü dirilecek».
Onuştan düüdürdüktän sora kolverecäm Onu». /
Onu kamçıylan düüyeceklär da öldüreceklär, ama O üçüncü günü dirilecek».
Onnar büük seslän baardılar hem zorladılar, ki İisus gerilsin stavroza. Onnarın /hem büük popazların/ baarmakları ensedilär.
Onun için, tä, yollêêrım sizä prorokları, aarifleri hem bilgiçleri. Kimisini öldüreceniz da stavroza gereceniz, başkalarını düüyeceniz sizin sinagogalarda hem koolayacenız onnarı kasabadan kasabaya.
O aldı bizim günahlarımızı Kendi güüdesindä stavroza, ki biz ölelim günah için da yaşayalım dooruluk için. Onun yaralarınnan siz alıştınız.
Başkaları gülmää alındılar hem lobut idilär, sincir hem zındandan cezalandılar.
İudeylerdän beş sıra lobut idim, otuz dokuzar urmak.