Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




İoan 17:13 - Enі Baalantı

13 Ama şindi Bän Sana gelerim. Bunnarı söleerim taa dünnedä bulunurkan, ki Benim sevinmeliim onnarda tamannansın.

Gade chapit la Kopi

Ени Бааланты

13 Ама шинди Бӓн Сана гелерим. Буннары сӧлеерим таа дӱннедӓ булунуркан, ки Беним севинмелиим оннарда таманнансын.

Gade chapit la Kopi




İoan 17:13
17 Referans Kwoze  

Uz İisusa bakalım, Angısı bizim inanın öncüsü hem tamannayıcısı. O, bakarak sevinmelää, ani gelecek, dayandı stavrozda gerili olsun. Bunu hiç utanmak saymadı da Allahın çorbacılık skemnesinin saa tarafına oturdu.


Ama Ayoz Duhun meyvası – sevgi, sevinmäk, usluluk, saburluk, acıyannık, iilik, inancılık,


Söledim bunnarı, ki Benim sevinmeliim sizdä kalsın da sizin sevinmeniz taman olsun.


Kimin var gelini, odur güvää. Güveenin yanında dostu durêr, sesleer onu, seviner hem şennener, işidip güveenin sesini. Bu sevinmeliim şindi tamannandı.


Sizä bunnarı yazêrız, ki bizim sevinmemiz doluluktan olsun.


İisus, Angısı bilärdi, ani Boba hepsini verdi Onun elinä, hem Kendisi Allahtan çıkıp-geldi da Allaha döner,


Çok işlär için isteerim yazmaa sizä, ama istämeerim kiyatta çernilaylan yazılı olsun. Umutlanêrım geleyim sizä da lafedeyim üz-be-üz, ki doluluktan sevinmeliimiz olsun.


Zerä Gök Padişahlıı diil imäk hem içmäk, ama dooruluk, usluluk hem sevinmäk Ayoz Duhta.


Söledim bunnarı, ki usluluunuz olsun Bendä. Bu dünnedä zeet geçireceniz, ama girginnenin, Bän ensedim dünneyi!»


Bu vakıt üürenicilär sevinmeliklän hem Ayoz Duhlan doluydular.


Ama İisus dedi: «Bän bir parça vakıt taa olacam sizinnän da sora gidecäm Ona, Kim yolladı Beni.


Bän şindän sora diilim dünnedä, ama onnar dünnedä kalêrlar, Bän dä Sana gelerim. Ayoz Boba, koru onnarı kendi adınnan, angısını Sän verdin Bana, ki olsunnar birliktä, nicä Biz.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite