Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




İoan 17:10 - Enі Baalantı

10 Hepsi, kim Benim, onnar Senin dä, hem kim Senin, onnar Benim dä. Bän dä onnarlan metinnenmiş oldum.

Gade chapit la Kopi

Ени Бааланты

10 Хепси, ким Беним, оннар Сенин дӓ, хем ким Сенин, оннар Беним дӓ. Бӓн дӓ оннарлан метинненмиш олдум.

Gade chapit la Kopi




İoan 17:10
16 Referans Kwoze  

Bän hem Boba biriz».


Siz sä bir seçilmiş senselä, Padişahın popazları, bir ayoz millet, Allahın kendi insanıysınız. Seçildiniz, ki haberleyäsiniz şannı yaptıklarını Onun, Angısı çaardı sizi karannıktan Kendi şaşılacak aydınnıına.


o günü, açan O gelecek, ki metinnensin ayoz halkından hem şaşmaya koysun hepsi inancıları. Zerä siz bizim şaatlıımızı inandınız.


Zerä Onda güüdeycesinä bulunêr Allahın bütün tamannıı.


Ölä ki metinnensin bizim Saabi İisus /Hristozun/ adı sizdä, siz dä Onda, bizim Allahın hem Saabi İisus Hristozun iivergisinnän.


Havezlän bekleerim hem umutlanêrım, ani hiç utanmış olmayacam, ama kıyışmaklan lafedecäm, da nicä herzaman, ölä şindi dä, yaşarsam da, ölürsäm dä, Hristos benim güüdämnän metinnenecek.


Bu oluş için haber etişti hepsi iudeylerä hem urumnara, angıları yaşardılar Efes kasabasında. Bir korku hepsini aldı, da Saabi İisusun adı büük bir saygı kazandı.


İisus, açan işitti bu haberi, dedi: «Bu hastalık diil ölümä deyni, ama Allahın metinnii için oldu, ki bunun aşırı Allahın Oolu metinnensin».


ki hepsi ikramnasınnar Oolunu, nicä ikramnêêrlar Bobayı. Kim ikramnamêêr Oolu, o ikramnamêêr Bobayı, Angısı yolladı Onu.


Da metinnärdilär Allahı benim için.


İisus cuvap etti onnara: «Geldi saat, ki Adam Oolu metinnensin.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite