Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




İoan 1:47 - Enі Baalantı

47 İisus, görüp Nafanaili gelirkän, dedi onun için: «Tä, bu bir hakına İzrail adamı, angısında yok şalvirlik!»

Gade chapit la Kopi

Ени Бааланты

47 Иисус, гӧрӱп Нафанаили гелиркӓн, деди онун ичин: «Тӓ, бу бир хакына Израил адамы, ангысында йок шалвирлик!»

Gade chapit la Kopi




İoan 1:47
13 Referans Kwoze  

Onnarın aazlarından hiç yalan çıkmadı. Onnar kusursuz /Allahın çorbacılık skemnesinin önündä/.


Onnar – izrailli. Allah onnarı ool yaptı, metinniini gösterdi, baalantılar yaptı, Ayoz Zakonu verdi, gösterdi, netürlü Ona baş iiltmää, hem onnara adamaklar verdi.


Demeerim, ani Allah sözünü tutmadı, zerä diil onnar, kim duudu İzraildän, hepsi hakına İzrail.


O dedi iudeylerä, angıları inandıydılar Ona: «Eer tamannarsaydınız Benim sözlerimi ileri dooru, hakına olacenız Benim üürenicilerim.


«O günah hiç yapmadı, Onun aazından yalan çıkmadı».


Onuştan bir yana atın hertürlü fenalıı, şalvirlii, ikiüzlülüü, kıskançlıı hem kötülemeyi.


Zerä hakına kesikli – biz, ani duhça izmet ederiz Allaha, üüneriz İisus Hristozlan hem umudumuzu koymêêrız insan işlerinä.


«Bizim bobamız – Avraam», – cuvap etti onnar. İisus dedi: «Olaydınız Avraamın uşakları, yapaceydınız Avraamın işlerini.


Onun yoktu lääzımnıklıı, ki birkimsey annatsın insan için, zerä O Kendisi bilärdi, ne var insanın üreendä.


«Git, çaar kocanı da gel burayı», – dedi İisus.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite