Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




İoan 1:43 - Enі Baalantı

43 Ertesi günü İisus istedi gitsin Galileyaya. O, bulup Filipi, dedi ona: «Gel Benim ardıma».

Gade chapit la Kopi

Ени Бааланты

43 Ертеси гӱнӱ Иисус истеди гитсин Галилейайа. О, булуп Филипи, деди она: «Гел Беним ардыма».

Gade chapit la Kopi




İoan 1:43
19 Referans Kwoze  

«Saabi, göster bizä Bobayı, da bu bizä etär», – dedi Filip.


Geçeräk oradan, İisus gördü bir adam, ani oturardı erdä, neredä harç toplanardı, adı Matfey. İisus dedi ona: «Gel ardıma». Matfey kalktı da Onun ardına gitti.


Onnar yaklaştılar Filipä, angısı Galileyanın Vifsaida kasabasındandı, da dedilär ona: «Çorbacı, isteeriz görelim İisusu».


Biz severiz /Onu/, zerä O bizi öncä sevdi.


İisus baktı da gördü çok insan, ani gelärdi Ona. Ozaman dedi Filipä: «Näändan satın alacez okadar ekmek, ki bu insanı doyuralım?»


Diil, ki demää, ani şindän sora kablettim eki taman oldum, ama çalışêrım, ki edeneyim, nicä Hristos beni edendi.


Bu oldu Vifavarada, İordanın ötäända, neredä İoan vaatiz edärdi.


Adam Oolu geldi aarasın hem kurtarsın kayıp olannarı».


Filip hem Varfolomey; Foma hem Matfey, harççı; İakov, Alfeyin oolu, hem /Levvey, angısına deerlär/ Faddey;


Filip cuvap etti: «İkiüz dinarlık ekmek dä etişmäz onnara, ki herkezi birär parça alabilsin».


Ertesi günü İoan üürenicilerindän ikisinnän bulunardı.


İisus açan işitti, ani İoan kapana koyuldu, döndü geeri Galileyaya.


«Gel Benim ardıma, brak, ölülär ölülerini gömsün», – dedi İisus.


Ertesi günü görer İoan İisusu, geleräk ona dooru, da deer: «Tä, Allahın Kuzusu, Angısı alêr dünneyin günahını!


Filip bulunardı Vifsaida kasabasında, neredän Andrey hem Petri.


İisus yaptı bu ilk nışanı Galileyanın Kana küüyündä. Bununnan açtı Kendi metinniini, da üürenicileri inandılar Ona.


Üürenicilär, işidip lafları, ikisi dä İisusun ardına gittilär.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite