16 Ama şindi üünersiniz hem şişkinniklän lafedersiniz. Butürlü üünmeklär herzaman kötü.
16 Ама шинди ӱӱнерсиниз хем шишкинниклӓн лафедерсиниз. Бутӱрлӱ ӱӱнмеклӓр херзаман кӧтӱ.
Üünmeniz diil ii. Bilmeersiniz mi, ani az maya bütün hamuru kabardêr?
Nekadar kendini metetti hem sefalık sürdü, okadar zeet hem kahır ona çevirin. Zerä o kendi-kendinä deer: „Padişahka gibi oturêrım, diilim dul hem hiç kahır çekmeyecäm!“
Ama eer sizin üreenizdä varsaydı kin, kıskançlık hem kendini sevmäk, yok neçin üünäsiniz hem aslılıı yalandırasınız.
Zerä hepsi, ne var bu dünnedä: tenin hamelleri, göz mayıllıı hem yaşamak şişkinnii, diil Bobadan, ama bu dünnedän.