Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Fіlіplіlerä 4:9 - Enі Baalantı

9 Ne üürendiniz, kablettiniz, işittiniz hem gördünüz bendä, onnarı tamannayın, da selemet verän Allah sizinnän olacek.

Gade chapit la Kopi

Ени Бааланты

9 Не ӱӱрендиниз, каблеттиниз, ишиттиниз хем гӧрдӱнӱз бендӓ, оннары таманнайын, да селемет верӓн Аллах сизиннӓн олаӂэк.

Gade chapit la Kopi




Fіlіplіlerä 4:9
36 Referans Kwoze  

Allahın sözünü sade işitmäklän kendinizi aldatmayın, Allahın sözünün tamannayıcıları olun.


Bana benzär olmaa çalışın, kardaşlar, da islää bakın onnara, kim yaşêêr o örnää görä, angısını biz sizä verdik.


Onuştan, kardaşlar, çalışın taa çok hem taa çok kaavilemää sizin çaarılmanızı hem seçilmenizi. Eer bunu yaparsaydınız, bir kerä bilä kösteklenmeyeceniz.


Çünkü bunnarı bilirseniz, ne mutlu olacenız, tamannarsaydınız.


Ozaman Allahın selemeti, ani taa üüsek herbir akıldan, koruyacek sizin üreklerinizi hem fikirlerinizi İisus Hristozda.


Allah, usluluk verän, tezdä ezecek şeytanı sizin ayaklarınız altında. İivergi Saabimizdän İisus Hristozdan olsun sizinnän. /Amin./


Bitkidä, kardaşlar, hoşça kalın. Olgun olun, nasaatımı sesleyin, bir neettä olun, uslulukta yaşayın. Ozaman Allah, sevgi hem usluluk sızıntısı, sizinnän olacek.


Neçin deersiniz: „Saabi, Saabi“, ama yapmêêrsınız, ne söleerim Bän?


Üüredin, hepsini tamannasınnar, ne sizä sımarladım. Da biliniz, Bän olacam sizinnän her gün, zamanın bitkisinädän». /Amin./


Diil onnar, kim Bana deer „Saabi, Saabi!“, girecek Gök Padişahlıına, ama onnar, kim tamannêêr Benim Gökteki Bobamın istediini.


Biz umut koyêrız Saabiyä sizin için, ani siz tamannêêrsınız hem tamannayacenız onu, ne biz sizä sımarlêêrız.


Siz bizä hem Saabiyä benzär oldunuz, kabledip Allahın sözünü çok zeet içindä, sevinmeliklän, ani geler Ayoz Duhtan.


Usluluk verän Allah bütünnä sizi ayozlasın. Sizin duhunuz, canınız hem güüdeniz bütünnä kedersiz korunsun bizim Saabi İisus Hristozun gelmesindä.


Allah, usluluk verän, olsun sizinnän hepsinizlän! Amin.


Anası izmetkerlerä dedi: «Yapasınız onu, ne deyecek».


Ama İisus cuvap etti: «Benim anam hem kardaşlarım onnar, kim sesleer hem tamannêêr Allahın sözünü».


Zerä siz, kardaşlar, oldunuz benzär Allahın kliselerinä İudeyada, angıları İisus Hristoza baalı, zerä siz dä çektiniz kendi vatandaşlarınızdan, ne onnar çektilär iudeylerdän,


Ölä ki, hepsi, ne iyersiniz hem içersiniz, hem hepsi, ne yapêrsınız, hepsini yapın Allahın metinnii için.


Saul, korkudan titireyeräk, sordu: «Saabi, ne yapayım?» Saabi cuvap etti ona: «/Kalk da git kasaba içinä, orada sana sölenecek, ne lääzım yapasın».


Saabi /İisus Hristos/ olsun senin duhunnan. Sizinnän iivergi olsun. /Amin./


Zerä Allah diil sırasızlık Allahı, ama usluluk Allahı. Bu sıra kullanılêr Allahın ayoz halkının herbir klisesindä.


Eer yaparsaydınız, ne Bän sizä sımarlêêrım, ozaman siz Benim dostlarımsınız.


Da ne dä isteyecez Ondan, kabledecez, zerä tamannêêrız Onun sımarlamaklarını hem yapêrız, ne O beener.


«Tä kız gebä kalacek da bir ool duuduracek. Onun adını koyaceklar „Emmanuil“, annaması „Allah bizimnän“».


Ölä ki, yalvarêrım, bana benzeyin.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite