Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Efeslіlerä 6:12 - Enі Baalantı

12 Zerä bizim düüşmemiz diil kana hem tenä karşı, ama öndercilerä, zaabitlerä hem bu karannık dünneyin kuvetlerinä – fena duhlara karşı, ani bulunêr göklerdä.

Gade chapit la Kopi

Ени Бааланты

12 Зерӓ бизим дӱӱшмемиз диил кана хем тенӓ каршы, ама ӧндерӂилерӓ, заабитлерӓ хем бу караннык дӱннейин куветлеринӓ – фена духлара каршы, ани булунэр гӧклердӓ.

Gade chapit la Kopi




Efeslіlerä 6:12
25 Referans Kwoze  

O kurtardı bizi karannıın zaabitliindän da geçirdi Kendi sevgili Oolunun padişahlıına,


inansızlar için, kimin fikirlerini bu zamanın allahı köör etti, ki onnarı aydınnatmasın İi Haberin şafkı Hristozun metinnii için, Kim görünmäz Allahın görünmesidir.


angılarda vakıdın birindä yaşardınız bu dünneyin adetinä görä, izleyeräk önderciyi, ani zaabitlik eder gökün altında, o duhu, ani işleer seslämeyän insannarda.


Gökteki kullanıcıların hem zaabitlerin silählarını aldı, stavrozlan gezdirip onnarı ensemäk paradında, herkezin gözü önündä utandırdı.


ki açasın onnarın gözlerini, da dönsünnär karannıktan aydınnaa hem şeytanın kuvedindän Allaha, edensinnär afetmäk günahlarından hem bir pay onnarlan, kim ayozlanêr inannan Bana“.


Taa üüsek koydu Onu herbir önderciliktän, zaabitliktän, kuvetliktän, çorbacılıktan hem her adtan, ani anılêr diil sade bu zamanda, ama gelär zamanda da.


Bän pek inanêrım, ani ne ölüm, ne yaşamak, ne angillär, ne gökteki zaabitlär hem kuvetlär, ne şindiki zamannar, ne gelecek zamannar,


Allah bunu yaptı, ki şindi klisä aracılıınnan bildirsin Kendi çoktürlü aarifliini öndercilerä hem zaabitlerä göklerdä,


Allah metinnenmiş olsun, bizim Saabi İisus Hristozun Bobası, Ani göklerdä iisözledi bizi Hristozda hertürlü duhça iisözlemeklärlän.


Ne isteerim sölemää, kardaşlar, ani ten hem kan yok nasıl mirasçı olsun Allahın Padişahlıında. Yok nasıl çürüyän güüdä mirasçılık alsın çürüksüzlää.


Hristos gökä kalktı da Allahın saa tarafında oturdu. Onun zapına verildilär angillär, zaabitliklär hem kuvetlär.


Onuştan, çünkü bizi dolaylêêr çok şaatlar, bulut gibi, atalım bir tarafa hertürlü aarlıı hem hertürlü günahı, ani kolay dolaştırêr bizi, da dayanmaklan yarışalım o kaçmakta, ani önümüzdä.


Artık çok lafetmeyecäm sizinnän, zerä geler bu dünneyin çorbacısı. Onun yok kuvedi Benim üstümä.


Şindi daava olêr bu dünneyä, şindi bu dünneyin çorbacısı uuradıldı dışarı.


Açacek daavayı, zerä daavaya kesildi bu dünneyin çorbacısı.


Her gün sizinnän bulunurdum Ayoz binada, Beni tutmadınız. Ama şindi geldi sizin saadınız, karannık kuvedin saadı».


O cuvap etti: «Çalışın girmää dar kapudan. Zerä sizä deerim: çoyu çalışacek, ama girämeyecek.


Yarışannar, sıraya görä yarışmarsaydılar, feneţ kazanamazlar.


İisus dedi: «Helal sana, Simon, İonanın oolu, zerä bunu açtı sana diil ten hem kan, ama Benim Gökteki Bobam.


Siz taa cenkleşmediniz kan döküncä, savaşarak günaha karşı.


bana açsın Kendi Oolunu, ki Onun İi Haberini nasaat edeyim yabancı milletlerä, bän danışmadım bir dä adama.


ama bu zamanın kahırları, zenginniin aldangaçlıı hem başka hamellär, girip onnara, buuldêrlar sözü, da onnar bereket getirämeerlär.


Bu diil şaşma iş, zerä kendisi şeytan yapınêr, ki aydınnık angili bulunêr.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite