Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Çıfıtlara 11:16 - Enі Baalantı

16 Ama onnar özenärdilär bir taa ii erä, gökteki erä. Onuştan Allah utanmêêr adlansın onnarın Allahı, zerä onnar için bir kasaba hazırladı.

Gade chapit la Kopi

Ени Бааланты

16 Ама оннар ӧзенӓрдилӓр бир таа ии ерӓ, гӧктеки ерӓ. Онуштан Аллах утанмээр адлансын оннарын Аллахы, зерӓ оннар ичин бир касаба хазырлады.

Gade chapit la Kopi




Çıfıtlara 11:16
26 Referans Kwoze  

Zerä bizim yok burada daymalı kasabamız, ama aarêêrız bir kasaba, angısı lääzım gelsin.


Zerä Avraam bir kaavi temelli kasaba beklärdi, ani kurulu hem düzülü Kendindän, Allahtan.


Bizim vatanımız sa göklerdä, neredän bekleeriz Kurtarıcıyı, Saabi İisus Hristozu,


Benim Bobamın evindä var çok oda. Eer ölä olmayaydı, söleyeceydim sizä. Bän giderim hazırlayım sizä er.


Zerä ayozlayan İisus hem ayozlanmak yolunda olannar – hepsi bir Bobadandır. Onuştan İisus utanmêêr onnara desin «kardaş»,


Ozaman Padişah deyecek saa tarafında olannara: „Gelin, Bobamın iisözlenmişleri, da elä alın Padişahlıı, ani hazırlanmış sizä dünneyin kurulmasından.


Ama siz yaklaştınız Sion bayırına, diri Allahın kasabasına, Gökteki İerusalimä, onnan bin angillerä,


Zerä onnar, kim bölä lafeder, gösterer, ani aarêêr kendi vatanını.


Saabi beni hertürlü kötülüktän kurtaracek da Kendi Gökteki Padişahlıı için koruyacek. Ona metinnik diveçtän divecä! Amin.


Eer birkimsey utanarsa Bendän hem Benim sözlerimdän bu orospu hem günahker boy insanın önündä, ondan utanacek Adam Oolu da, açan gelecek Bobasının metinniindä ayoz angillerinnän barabar».


„Bän senin dedelerinin Allahı – Avraamın, İsaakın, hem İakovun Allahıyım“. Moisey titiredi da artık kıyışmadı baarlem baksın.


Korkma, sän, küçük sürü. Sizin Gökteki Bobanız havezliklän verer Padişahlıı sizä.


Ölülerin dirilmesi için okumadınız mı Moiseyin kiyadında, neredä laf gider yanar gümä için, ne dedi Allah ona: „Bän Avraamın Allahı, İsaakın Allahı hem İakovun Allahıyım“.


Ama, ani ölülär dirilecek, bunu gösterdi kendi Moisey orada, neredä laf gider yanar gümä için. Orada Saabi için deer: „Avraamın Allahı, İsaakın Allahı hem İakovun Allahı“.


Siz acıdınız onnarı, kim kapanda bulundu; varlıınızın kayıplıını sevinmäklän kablettiniz, çünkü bilersiniz, ani /göktä/ taa ii hem geçmäz bir varlık edeneceniz.


zerä Allah hazırladıydı bizim için bişey taa ii, ki onnar bizsiz etişmesinnär tamannaa.


Bän, /İoan/, gördüm ayoz kasabayı, Eni İerusalimi, ani göktän, Allahtan inärdi, hazır gelin gibi, angısı donaklı kendi kocası için.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite