Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Apokalіpsіs 10:11 - Enі Baalantı

11 Sora dendi bana: «Sän enidän lääzım prorokluk edäsin çok halklar, milletlär, dillär hem padişahlar için».

Gade chapit la Kopi

Ени Бааланты

11 Сора денди бана: «Сӓн енидӓн лӓӓзым пророклук едӓсин чок халклар, миллетлӓр, диллӓр хем падишахлар ичин».

Gade chapit la Kopi




Apokalіpsіs 10:11
13 Referans Kwoze  

Sora angil dedi bana: «Sular, angıları sän gördün, neredä oturêr orospu, – halklar, topluluklar, milletlär hem dillär.


Sora gördüm bir başka angil, ani uçardı gök ortasında, getireräk diveç İi Haberi, ki haber versin erdä yaşayannara – her milletä, tamızlaa, dilä hem halka.


İnsannar her halktan, millettän, tamızlıktan hem dildän onnarın güüdelerini siiredeceklär üç buçuk gün da brakmayaceklar, ki mezara koyulsunnar.


Bir eni türkü çalardılar, deyip: «Sana yaraşêr alasın kolayı da açasın onun mühürlerini, zerä Sän buazlanmış oldun da Allah için Kendi kanınnan satın aldın insannarı her senseledän, dildän, halktan hem millettän.


Aldım küçük kolayı angilin elindän da idim. Aazımda bal gibi tatlıydı, ama idiktän sora karnım acılıklan doldu.


Verildi bana bir saaz, nicä bir ölçü, da dendi: «Kalk da ölç Allahın Ayoz binasını, kurbannıı hem orada baş iildenneri.


Onnardan beşi düştü, biri var, ama öbürü taa gelmedi. Açan da gelecek o, lääzım az vakıt kalsın.


On buynuz, ani gördün – on padişah, angıları taa kabletmedilär padişahlıı, ama padişah zaabitliini kabledeceklär bir saada canavarlan barabar.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite