Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




2 Korіnflіlerä 1:12 - Enі Baalantı

12 Bununnan üüneriz, pak üzlän bunu var nasıl söleyelim, ani biz dünnedä hem maasuz sizin aranızda yaşadık, halizliklän verilip Allaha, diil insan aarifliinä görä, ama Allahın iivergisinä görä.

Gade chapit la Kopi

Ени Бааланты

12 Бунуннан ӱӱнериз, пак ӱзлӓн буну вар насыл сӧлейелим, ани биз дӱннедӓ хем маасуз сизин аранызда йашадык, хализликлӓн верилип Аллаха, диил инсан аарифлиинӓ гӧрӓ, ама Аллахын иивергисинӓ гӧрӓ.

Gade chapit la Kopi




2 Korіnflіlerä 1:12
40 Referans Kwoze  

Bunun için lafederiz diil sözlärlän üüredilmä insan aarifliindän, ama üüredilmä Duhtan, açıklayıp duhça işleri onnara, kimdä Duh var.


Zerä biz çoyu gibi bozmêêrız Allahın sözünü, ki bezirgennik yapalım, ama nasaat ederiz Allahın önündä bir temiz ürektän, nicä onnar, kim Allahtan yollanmış hem Hristoza inanêr.


Siz diri şaatlarsınız, hep ölä Allah da, nekadar ayoz, dooru hem lekesiz götürdük kendimizi sizin, inancıların, önündä.


Bu oluş vaatizlää benzeer, ani şindi sizi kurtarêr İisus Hristozun dirilmesinnän. Vaatizlik güüdenin yıkanması kirdän diildir, ama Allahın önündä temiz ürektän bir adamak.


Dua edin bizim için, çünkü biz çok inanêrız, ani bizim üzümüz pak, zerä bütününä bakêrız, götürelim kendimizi, nicä düşer.


Söleerim bunu diil bir sımarlamak gibi, ama başkalarının çalışmasınnan sizin sevgiliinizi denerim, ki göreyim, aslı mı.


Ama brakıldık saklı ayıp işlerdän, bakmêêrız şalvirlenmää hem Allahın sözünä bişey katmêêrız, ama aslılıı açıklayarak, kendimizi hepsi insanın üzündä hem Allahın önündä temiz göstereriz.


Ama şindi neysäm, Allahın iivergisinnän öleyim. Onun iivergisi benim için naafilä olmadı. Bän işledim taa çok hepsi apostollardan – doorusu, diil bän, ama Allahın iivergisi, ani benimnän işleer.


Onuştan bän çalışêrım, ki herzaman pak üzlän olayım Allahın hem insanın önündä.


Pavli baktı uz Sinedriona da dedi: «Kardaşlar, bän herzaman pak üzlän yaşadım Allahın karşısında büünkü günä kadar».


Sizin üzünüz pak olsun, ki, açan fena laf söleerlär onnar, kim kötüleer sizin ii yaşamanızı, ani İisus Hristoza baalı, utanmış kalsınnar.


Bu sımarlamanın keezi – sevgi bir pak ürektän, temiz neettän hem diil ikiüzlü inandan.


Ozaman tanıyabilirsiniz, ne faydalı, ki olasınız temiz hem kusursuz Hristozun günündä,


Ozaman erinizdä durun, belinizi aslılıklan kuşayın, güüsünüzü dooruluk zirhinnän sarın,


Herkez aaraştırsın kendi işlerini, da ozaman olacek nasıl üünsün kendi işinnän, ama diil başkasının işinnän.


Ama korkêrım, ki, nicä yılan şalvirliinnän aldattı Evayı, hep ölä sizin fikirleriniz dä, bozulup, sapar sizin pak hem haliz inandan Hristoza.


Bölä düşünüp, ne kararsız mı davrandım acaba? Yada dünneycesinä mi işleerim, deyip hem «olur», hem «olmaz»?


Geçirelim yortuyu diil eski hamurlan hem diil kin hem kötülük mayasınnan, ama halizliin hem aslılıın mayasız ekmäännän.


Makar ki bän kendimdä bir kusur bilä görmeerim, hep okadar bununnan dooru çıkmêêrım. Beni daava çıkaran – Saabidir.


Dooru söleerim, yalan sölämeerim, zerä bän Hristoza inanêrım. İçyankı duygularım da, Ayoz Duhlan zaplı, dooruklêêr bunu, ne söleerim.


Ama O bizä taa büük bir hayır baaşlêêr, onuştan deer: «Allah şişkinnerä karşı durêr, ama yalpaklara hayır baaşlêêr».


Herbir iş üzerä göster kendini örnek ii işlär yaparak. Üüretmendä pak ol, kendini dooru götür, esaplı ol.


Hristos beni yolladı diil vaatiz edeyim, ama nasaat edeyim İi Haberi, diil aarif laflarlan, ki Hristozun stavrozu annamasını kaybetmesin.


Birisinä Duhlan veriler, aarifçesinä lafetsin, başkasına veriler, bilgili lafetsin hep o Duhlan.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite