Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Korіnflіlerä 12:8 - Enі Baalantı

8 Birisinä Duhlan veriler, aarifçesinä lafetsin, başkasına veriler, bilgili lafetsin hep o Duhlan.

Gade chapit la Kopi

Ени Бааланты

8 Бирисинӓ Духлан верилер, аарифчесинӓ лафетсин, башкасына верилер, билгили лафетсин хеп о Духлан.

Gade chapit la Kopi




1 Korіnflіlerä 12:8
30 Referans Kwoze  

Ama nicä her taraftan üstünnüünüz var inanda, lafetmektä, bilgidä, hertürlü çalışmakta hem sevgidä, ani biz debreştirdik sizdä, bakın bu hayırlı iştä dä üstün olasınız.


Zerä Ondan herbir üzerä zenginnediniz, hertürlü sözlän hem bilgiylän,


Ama Allah yaptı inancı olasınız İisus Hristoza. Onda, Kim oldu bizim için Allahtan aariflik, dooruluk, ayozluk hem kurtulmak.


Sevgi hiç durgunmar. Prorokluk sona gelecek, dillär susacek, bilgiçlik kaybelecek,


İisus cuvap etti: «Çünkü sizä verildi, annayasınız Gök Padişahlıın saklılıklarını, ama onnara verilmedi.


Eer bendä varsaydı prorokluk beceriklii, eer bilirseydim hepsi saklı işleri hem edendiseydim bütün bilgiçlii, eer varsaydı büük inanım, bayırları da erindän diiştireyim, ama yoksaydı sevgim, ozaman bän bişey diilim.


Onuştan, kardaşlar, ayırın aranızdan edi adam, kimin için ii lafediler, kim dolu Ayoz Duhlan hem aarifliklän, ki onnarı koyalım bu lääzımnı işä.


Kardaşlarım, bän kendim çok inanêrım, ani siz pek iilikçiysiniz, ii bilersiniz, ne yapmaa, hem da becerersiniz biri-birinizä nasaat vermää.


Hakına, kim tanıyabilir insanın neetlerini, kendi duhundan kaarä, ani insanda? Hep ölä kimsey tanıyamêêr Allahın neetlerini dä, Allahın Duhundan kaarä.


Zerä «kim var nasıl annasın Saabinin düşünmesini da Ona akıl veräbilsin?» Ama bizdä var Hristozun düşünmesi.


Şindi, kardaşlar, eer, gelip sizä, başlarsaydım lafetmää başka dildä, ama lafım yapmarsaydı, ki edenäsiniz Allahtan açıklamak, bilgi, prorokluk yada bir üüretmäk, ne fayda sizä getirecäm?


Ozaman ne yapalım, kardaşlar? Açan bireri toplanêrsınız, herkezinizdä var bir psalma, bir üüretmäk, bir açıklamak, başka dildä lafetmäk eki dilleri çevirmäk. Hepsi bunnar olsun klisenin kaavilenmesi için.


Bununnan üüneriz, pak üzlän bunu var nasıl söleyelim, ani biz dünnedä hem maasuz sizin aranızda yaşadık, halizliklän verilip Allaha, diil insan aarifliinä görä, ama Allahın iivergisinä görä.


Ama şükür Allaha, Kim herzaman gezdirer bizi Hristozun ensemäk paradında hem bizimnän hererdä daadêr gözäl kokuyu, ne geler Onu tanımaktan.


Zerä Allah, Kim dedi: «Aydınnık şafk etsin karannıktan», O aydınnattı üreklerimizi, ki tanıyalım Allahın metinniini, ani şafk eder İisus Hristozun üzündän.


izmet ederiz temizliklän, bilgiylän, saburluklan, iiliklän, Ayoz Duhlan, haliz sevgiylän,


Olêr, ki beceriksizim lafımda, ama beceriksiz diilim bilgidä. Her taraftan, her iştä bunu gösterdik sizä.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite