Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Korіnflіlerä 12:3 - Enі Baalantı

3 Onuştan isteerim, annayasınız, ani kimsey, kim Allahın Duhunnan lafeder, yok nasıl betvalasın İisusu, hem kimsey deyämäz Ona «Saabi İisus», salt Ayoz Duh.

Gade chapit la Kopi

Ени Бааланты

3 Онуштан истеерим, аннайасыныз, ани кимсей, ким Аллахын Духуннан лафедер, йок насыл бетваласын Иисусу, хем кимсей дейӓмӓз Она «Сааби Иисус», салт Айоз Дух.

Gade chapit la Kopi




1 Korіnflіlerä 12:3
19 Referans Kwoze  

Diil, ani sanalım, ki becerikliyiz, da kendimiz bişey yaptık, ama bizim becermäk Allahtan.


Eer aazından açık sölärseydin «İisus Saabidir» hem ürektän inanarsaydın, ani Allah ölüdän Onu diriltti, ozaman kurtulacan.


Siz Bana „Üüredici“ hem „Saabi“ deersiniz, dooru söleersiniz, zerä Bän hakına öläyim.


bizdä salt bir Allah – Boba var. Ondan hepsi yaradılı, biz dä Onun için yaşêêrız. Hem bir Saabi – İisus Hristos. Hepsi Onun aracılıınnan yaradıldı, biz dä Onun aracılıınnan yaşêêrız.


Açan gelecek İilendirici, Angısını Bän Bobamdan sizä yollayacam, Aslılık Duhu, Angısı Bobadan geler, O şaatlık edecek Benim için.


İisus deer onnara: «Öleysä, neçin David, Allahın Duhundan kullanılmış, adlêêr Onu „Çorbacı“, deyip:


«Durgutmayın, zerä kim yapêr kudretli işlär Benim adıma, yok nasıl tez başlasın Beni kötülemää, – dedi İisus. –


Eer birkimsey sevmärseydi Saabi İisus Hristozu, olsun betvalı. Marana fa!


Zerä, açan geler birkimsey da nasaat eder sizä başka bir İisus için, Angısını biz nasaat etmedik, eki kabledersiniz başka bir duh yada başka bir ii haber, ani kabletmediniz, siz bunnarı kolay kabledersiniz.


Bän kendim kayılım, betvalanıp, ayırılayım Hristozdan benim kardaşlarım için, benim senseläm için.


Ayoz Duh kondu bana Saabinin günündä. Arkamdan işittim bir büük ses, truba sesi gibi, Angısı deyärdi: «/Bänim Alfa hem Omega, Baş hem Son./


Hristos kurtardı bizi Zakonun betvasından, açan O betvalı oldu bizim için. Zerä var yazılı: «Betvalı hepsi, kimin ölüsü aaçta asılı».


Çünkü Bän, Saabiniz hem Üürediciniz, yıkadım sizin ayaklarınızı, siz dä lääzım yıkayasınız biri-birinizin ayaklarınızı.


Filip dedi: «Eer inanarsaydın bütün üräännän, ozaman var nicä vaatiz olasın». Evnuh cuvap etti: «İnanêrım, ani İisus Hristos Allahın Oolu»./


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite