26 Кӧӧр фарисей! Илкин пакла чӧлмӓӓн /хем чанаан/ ичйансыны, сора пак олаӂэк дышансы да.
26 Köör farisey! İlkin pakla çölmään /hem çanaan/ içyansını, sora pak olacek dışansı da.
Еер сиз Аллаха йаклашарсайдыныз, О да сизӓ йаклашаӂэк. Еллеринизи паклайын, ей, гӱнахкерлӓр! Ӱреклеринизи темизлейин, ей, карарсызлар!
Ӧлӓ ки, севгили кардашлар, чӱнкӱ биздӓ вар бӧлӓ адамаклар, пакланалым хертӱрлӱ тен хем дух мындарлыындан да айозлукта кусурсуз олалым, коркарак Аллахтан.
Онуштан йаклашалым Аллаха пак ӱреклӓн хем каави инаннан, серпип ӱзлеримизи, кӧтӱ неетлердӓн паклайалым хем гӱӱдемизи темиз суйлан йыкайалым.
Кайыл олун, ани ии фидан йапэр ии мейва, ама йабан фиданы йапэр йабан мейвасы, зерӓ фидан танынэр мейвасындан.
Ии адам чыкарэр ии ишлӓр ии ӱрӓӓн хазнасындан. Кӧтӱ адам чыкарэр кӧтӱ ишлӓр кӧтӱ ӱрӓӓн хазнасындан. Зерӓ адамын аазы лафедер ӱрӓӓн ташкынныындан.
Ӱӱредилмиш анасындан кыз деди: «Вер бана бир чини ичиндӓ Иоан Ваатизедиӂинин кафасыны!»
Гелип панайырдан, имеерлӓр, йыкамайынӂа еллерини. Хем чок башка адетлӓр таманнээрлар, ниӂӓ: чӧлмек, кӱп, бакыр хем пат йыкамаклары.
Ама Сааби деди: «Сиз, фарисейлӓр, йыкээрсыныз чӧлмӓӓн хем чанаан дышансыны, ама ичйансы хырсызлыклан хем феналыклан долу.