4 Хепси буннар олду, таманнансын дейни, не хаберленмишти пророктан, ани деер:
4 Hepsi bunnar oldu, tamannansın deyni, ne haberlenmişti proroktan, ani deer:
«Коркма Сионун кызы, сенин Падишахын сана гелеӂек атлы бир ешек кодуу ӱстӱндӓ».
Буннар хепси олду, ки таманнансын, не Сааби сӧледи пророклан, ангысы деер:
Ама хепси буннар олду, ки таманнансын пророкларын йазылары». Бундан сора хепси ӱӱрениӂилӓр брактылар Ону да качтылар.
Еер биркимсей сорарсайды бишей сизӓ, ӂувап един, ани оннар лӓӓзым Саабийӓ, сора хемен геери йоллайаӂэк».
Иисуса ешеӂии гетирдилӓр, кенди ӱстӱнкӱ рубаларыны ӱстӱнӓ дӧшедилӓр, да Иисус атлы пинди.
Ӱӱрениӂилӓр гетирдилӓр кодуу Иисуса, сора дӧшедилӓр рубаларыны кодуун ӱстӱнӓ да Иисусу атлы пиндирдилӓр.
Икинӂи гӱнӱ бир сӱрӱ инсан, ани гелдийдилӓр йортуйа, ачан ишиттилӓр, ани Иисус гелер Иерусалимӓ,