8 „Бу инсан Бени икрамнээр саде аазыннан, ама ӱреклериннӓн узак Бендӓн дурэр.
8 „Bu insan Beni ikramnêêr sade aazınnan, ama üreklerinnän uzak Bendän durêr.
Йок пайын, йок хакын бу иштӓ, зерӓ сенин ӱрӓӓн диил хализ Аллахын ӧнӱндӓ.
Зерӓ «ким север йашамайы хем ии гӱннӓр истеер гӧрсӱн, о кӧтӱлӱктӓн лӓӓзым дилини дургутсун хем аазыннан йалан сӧлӓмесин.
Кардашлар, бакын, олмасын сиздӓн бирисиндӓ фена хем инансыз бир ӱрек, ангысы атылэр дири Аллахтан.
Иисус, гӧрӱп Нафанаили гелиркӓн, деди онун ичин: «Тӓ, бу бир хакына Израил адамы, ангысында йок шалвирлик!»
Икиӱзлӱлӓр! Доору пророклук етти сизин ичин Исайа, ачан деди:
Иисус ӂувап етти оннара: «Икиӱзлӱлӓр! Доору пророклук етти сизин ичин Исайа, ниӂӓ вар йазылы: „Бу инсан икрамнээр Бени саде аазыннан, ама ӱреклериннӓн узак Бендӓн дурэр.
ки хепси икрамнасыннар Оолуну, ниӂӓ икрамнээрлар Бобайы. Ким икрамнамээр Оолу, о икрамнамээр Бобайы, Ангысы йоллады Ону.