Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mark 2:13 - Ени Бааланты

13 Иисус енидӓн чыкып-гитти гӧл бойуна, хепси инсан Онун йанына топланды, да О оннары ӱӱредӓрди.

Gade chapit la Kopi

Enі Baalantı

13 İisus enidän çıkıp-gitti göl boyuna, hepsi insan Onun yanına toplandı, da O onnarı üüredärdi.

Gade chapit la Kopi




Mark 2:13
11 Referans Kwoze  

Иисус енидӓн башлады ӱӱретмӓӓ инсаны гӧл бойунда. Йанына топландыйды ӧлӓ чок инсан, ани Иисус, пинип, отурду бир кайык ичинӓ су бойунда, ама хепси инсаннар калдылар кенарда.


Инсан чин сабаалендӓн Айоз бинайа гелӓрди, ки сеслесин Ону.


Ама йапамардылар бишей, зерӓ инсан хавезлӓн Иисусун лафыны сеслӓрди.


Ӧлӓ чок инсан топланды, ани капунун дышанда артык дурмаа ер йокту. Иисус аннадарды оннара Аллахын сӧзӱнӱ.


Бу адам са, чыкып орадан, башлады сӧлемӓӓ хем хабер вермӓӓ бунун ичин херердӓ. Ӧлӓ, ани сора Иисус хич бир касабайа ачыкта гирӓмӓрди. О дышанда, сапа ерлердӓ дурарды, да инсан хер тарафтан Она гелӓрди.


О гӱнӱ Иисус чыкты евдӓн да гидип отурурду гӧл бойунда.


Гечерӓк орадан, Иисус гӧрдӱ бир адам, ани отурарды ердӓ, нередӓ харч топланарды, ады Матфей. Иисус деди она: «Гел ардыма». Матфей калкты да Онун ардына гитти.


Иисус гитти орадан да гелди Иудейа ерлеринӓ, Иорданын ӧбӱр тарафына. Инсан генӓ топланды Онун долайына. О алышмасына гӧрӓ башлады енидӓн ӱӱретмӓӓ оннары.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite