11 Зерӓ хабер каблеттим Клоинин адамнарындан, ани аранызда олэр кавгалар.
11 Zerä haber kablettim Kloinin adamnarından, ani aranızda olêr kavgalar.
О бир шишкиндир да бишей билмеер, ама дӱшкӱндӱр йарышмаа хем лаф кавгаларына, нередӓн башлээр хасеетлик, чекиш, фена лафлар хем кӧтӱ шӱпелӓр,
Олмайалым шишкинненӓн, бири-биримизи кӱстӱрӓн, бири-биримизи кысканан инсаннар.
чӱнкӱ сиз таа тендӓн кулланылмышсыныз. Еер сизин аранызда варса кысканчлык хем кавга, /хем айырыклык/, бу гӧстермеер ми, ани тендӓн кулланылмышсыныз хем йашээрсыныз калан инсаннар гиби?
идоллара баш иилтмӓк, бӱӱӂӱлӱк, душманнык, кавга, кысканмак, ӱфкӓ, чекиш, айырылмаклык, бӧлӱнмӓк,
Еер сиз бири-биринизи кемирирсейдиниз хем ийӓрсейдиниз, бакын, ки бири-биринизи телеф етмейӓсиниз!
Бӓн коркэрым, ки, ачан сизӓ гелеӂӓм, беки булмайаӂам сизи, ниӂӓ истеерим, сиз дӓ булмайаӂэныз бени, ниӂӓ истеерсиниз. Коркэрым, ки сиздӓ кавга, хасеетлик, ӱфкӓ, чекиш, кӧтӱӂӱлӱк, амазчылык, шишкинник, сырасызлык олэр.
Хепсини йапын, мырылданмайарак хем чекишмейерӓк,
Илк, не ишидерим, ани клисӓ топланмакларында уйушмазлык олэр аранызда. Буну бираз инанэрым.
Йалварэрым, кардашлар, бизим Сааби Иисус Христозун адыннан, хепсиниз аннашын, да олмасын айырыклык аранызда. Олун бирликтӓ, бир нееттӓ хем бир дӱшӱнмектӓ.
Не демӓк истеерим, сиздӓ деерлӓр: «Бӓн Павлининим!», «Бӓн Аполлосунум!», «Бӓн Кифаныным!» йада «Бӓн Христозунум!»
Ахмак чекишлердӓн хем сенселӓ дизиннериндӓн, кавгалардан хем денклешмеклердӓн Закон ичин сӓн сакын. Зерӓ буннар файдасыз хем бошуна иш.