Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Jeremías 46:19 - Biblia Enxet

19 Kóllánekxa sa' kéltáhakxa yaqwayam kólnaqlakxak megkatnahakxa kélókxa, kélheykha nak Egipto, hakte meyke xama aqsok sa' katnekxak ma'a Menfis, tén han nápakha'a apketkók, meyke xama énxet apha.

Gade chapit la Kopi




Jeremías 46:19
14 Referans Kwoze  

Sa' etnéssesek nahan wesse' apwányam Asiria enaqlakxak megkatnahakxa apkelókxa m'a egipcios tén han ma'a etiopes, meyke apkelántaxno sa' chá'a etnéssesek ma'a apkelwányamo nak tén han ma'a apketkók nak, tén han meyke apkelatchesso apmagkok, yáxña'akxoho sa' kaxnagkok ma'a ápetek aptaqla'ák nak yaqwayam sa' kalmegqaksek.


“Kéxegke kélheykha nak tegma apwányam Dibón, kólántép néten kéltaháno éltaqmalma kélhamakxa nak, kólhakha náxop ekyamakakxa nak xóp, hakte apkelxegakmek apya'awa kéxegke m'a apkelnapma axta énxet'ák Moab, emassesséssók sa' ma'a tegma apyennaqte kélagkok nak.


“Ektáhak ko'o sekpeywa s'e, sektáha nak Wesse': Amasséssók sa' ko'o m'a aqsok kéleykmássesso, tén han ma'a aqsok kéláyókxa élmowancha'a amya'a nak ma'a yókxexma Menfis. Mexnekxók sa' chá'a kaxwók wesse' m'a Egipto, nélmenaye ekyawe sa' ko'o atekkesek ma'a apchókxa nak.


Keso amya'a apxawe axta Jeremías, ekxeyenma m'a apyókxoho judíos apkelhayam axta m'a Egipto, cham'a tegma apkelyawe nak Migdol, Tafnes, Menfis, tén han ma'a yókxexma ekpayho nak nepyeyam:


¡Kéxegkel'aye, énxet'ák Creta, kélheykha nak neyáwa wátsam ekwányam! Apxénchek Dios se'e yaqwánxa nak etnéssesek kéxegke: “¡Canaán, énxet'ák filisteos nak apchókxa, amasséssók sa' ko'o exchep, meyke énxet apheykha kañe' sa' atnessásekxa'!


Wának sa' eyke ko'o elchexyók makham yenmexek se'e tegma apwányam nak tén han ektámenta', emok sa', keñe sa' ewatnekxoho'. Wának sa' ko'o etnekxak meyke xama aqsok ma'a nápakha nak tegma apkelyawe Judá, meyke xama énxet enxoho apha. Ko'o sekxeyenma xa, sektáha nak Wesse'.”


¿Yaqsa ektáha apxéna nak Wesse' egegkok appeywa, peya exnágwakxohok aptémakxa axta Siló s'e tegma appagkanamap nak, tén han peya kólmasséssók se'e tegma apwányam nak, tén han etnekxak meyke énxet?” Yetlókok axta nahan apcháhapwayam énxet'ák ma'a Jeremías, cham'a tegma appagkanamap nak.


Élyeyháxma m'a kelwesse'e nak Soan kélyexancháseykha nahan chá'a m'a kelwesse'e nak Menfis, kélnaqleykekxeyk Egipto megkatnahakxa ámay ma'a kelwesse'e nak chá'a xama apheykegkaxa.


“Kóllegés Egipto s'e, tén han Migdol, tén han Menfis, tén han ma'a Tafnes: ‘¡Kólleyxmakha, kóllánekxa kéltáhakxa! ¡Yetnakmek ekyógkexma sókwenaqte kélnepyáwa!’


Memhagkek sa' xama énxet enxoho m'a tén han ma'a aqsok kélnaqtósso nak. Méko sa' kaxek ekweykmoho cuarenta apyeyam ma'a.


Egipto, atnessásekxak sa' ko'o exchep apkelókxa meyke xama aqsok; cuarenta apyeyam sa' kawomhok aptamheykekxa aphopák ma'a tegma apkelyawe apagkok nak, apmopsagcha'a apagko', megkaxnawo nak apmopsagcha'a appalleyam ma'a pók tegma apkelyawe nak, anaqlakxak sa' nahan megkatnahakxa apkelókxa m'a énxet'ák apagkok apheykha nak ma'a kañe', waxpánchesek sa' nahan alya'aksek chá'a m'a mók apkelókxa tén han ma'a nepyeseksa nak chá'a pók aptémakxa énxet'ák.


Apkenyaheykegkek ekmáheyo kólmasséssók ma'a, énxet'ák Egipto sa' eyke yánchásekxa', sa' kólátawanyek ma'a Menfis. Pa'at sa' kápekxak ma'a aqsok éltaqmalma apagkok, sawo' élmope élmomnáwa nak, katyapok sa' yámet ekha nak am'ák ma'a apkelpakxeneykegkaxa nak.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite