Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Zaharia 5:5 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

5 Îngerul care vorbea cu mine a ieșit și mi‑a zis: „Ridică-ți ochii și privește ce iese de acolo!”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

5 Îngerul care vorbea cu mine a înaintat și mi-a zis: ‒ Ridică-ți acum ochii și privește la ceea ce apare!

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Îngerul care vorbea cu mine a înaintat și mi-a zis: „Privește acum la ce apare!”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

5 Îngerul care mi-a vorbit, Spre mine-n urmă a venit Și m-a-ndemnat zicând: „Privește, Și spune-mi dar, ce se zărește Că iese din locul acel.”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Îngerul care vorbea cu mine a ieșit și mi-a zis: „Ridică-ți ochii și vezi cine este cea care iese!”.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Îngerul care vorbea cu mine a înaintat și mi-a zis: „Ridică ochii și privește ce iese de acolo!”

Gade chapit la Kopi




Zaharia 5:5
6 Referans Kwoze  

Am întrebat: „Ce înseamnă caii aceștia, domnul meu?” Și îngerul care vorbea cu mine mi‑a zis: „Îți voi arăta ce înseamnă caii aceștia!”


Îngerul care vorbea cu mine mi‑a răspuns: „Nu știi ce înseamnă aceste lucruri?” Eu am zis: „Nu, domnul meu.”


Și iată că îngerul care vorbea cu mine a plecat și un alt înger i‑a ieșit în întâmpinare.


L-am întrebat pe îngerul care vorbea cu mine: „Ce înseamnă coarnele acestea?” Și el mi‑a zis: „Acestea sunt coarnele care au risipit pe Iuda, pe Israel și Ierusalimul.”


Iar îngerul care vorbea cu mine mi‑a zis: „Strigă și spune: «Așa vorbește DOMNUL Oștirilor: Sunt cuprins de o mare râvnă pentru Ierusalim, pentru Sion,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite