Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Zaharia 4:1 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

1 Îngerul care vorbea cu mine s‑a întors și m‑a trezit cum trezești un om din somn.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

1 Îngerul care vorbea cu mine s-a întors și m-a trezit, așa cum este trezit un om din somnul lui.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Îngerul care vorbea cu mine s-a întors și m-a trezit așa cum se trezește un om din somnul lui.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

1 Îngerul care mi-a vorbit S-a-ntors apoi, și m-a trezit Cum i se-ntâmplă omului Ce-i deșteptat din somnul lui.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Îngerul care vorbea cu mine s-a întors și m-a trezit ca pe un om care se trezește din somnul său.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Îngerul care vorbea cu mine s-a întors și m-a trezit ca pe un om pe care-l trezești din somnul lui.

Gade chapit la Kopi




Zaharia 4:1
12 Referans Kwoze  

Am întrebat: „Ce înseamnă caii aceștia, domnul meu?” Și îngerul care vorbea cu mine mi‑a zis: „Îți voi arăta ce înseamnă caii aceștia!”


În timp ce vorbea cu mine, am leșinat, cum stăteam eu cu fața la pământ. El s‑a atins de mine, m‑a ridicat în picioare


L-am întrebat pe îngerul care vorbea cu mine: „Ce înseamnă coarnele acestea?” Și el mi‑a zis: „Acestea sunt coarnele care au risipit pe Iuda, pe Israel și Ierusalimul.”


Petru și cei ce erau cu el erau doborâți de somn. Când s‑au trezit, au văzut slava lui Isus și pe cei doi bărbați care erau cu El.


Și iată că îngerul care vorbea cu mine a plecat și un alt înger i‑a ieșit în întâmpinare.


DOMNUL i-a răspuns cu vorbe bune, cu vorbe de mângâiere, îngerului care vorbea cu mine.


Îngerul care vorbea cu mine mi‑a răspuns: „Nu știi ce înseamnă aceste lucruri?” Eu am zis: „Nu, domnul meu.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite