Țefania 1:7 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 20227 Tăcere înaintea Domnului DUMNEZEU, pentru că ziua DOMNULUI este aproape! DOMNUL a pregătit o jertfă, Și‑a sfințit oaspeții. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească7 Tăcere înaintea Stăpânului Domn! Căci ziua Domnului este aproape! Domnul a pregătit o jertfă; El Și-a sfințit oaspeții. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20187 Stai în liniște înaintea Dumnezeului care se numește Iahve; pentru că acea zi a lui Iahve este aproape. El a pregătit un sacrificiu și Și-a sfințit oaspeții! Gade chapit laBiblia în versuri 20147 „Tăcere-n fața Domnului! Căci e aproape ziua Lui, În care jertfe-a pregătit Și-ospețele Și le-a sfințit. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20207 Tăcere înaintea Domnului Dumnezeu! Căci se apropie ziua Domnului și Domnul a stabilit un sacrificiu și i-a sfințit pe cei pe care i-a chemat. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu7 Tăcere înaintea Domnului Dumnezeu! Căci ziua Domnului este aproape, căci Domnul a pregătit jertfa, Și-a sfințit oaspeții. Gade chapit la |