Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Plângerile 5:6 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

6 Spre Egipt întindeam mâna, spre Asiria, ca să ne săturăm de pâine.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

6 Am dat mâna cu Egiptul și cu Asiria, ca să ne săturăm cu pâine.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Ne-am aliat cu Egiptul și cu Asiria, ca să ne săturăm cu pâine.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

6 Către Egipt, noi ne-am uitat Iar brațul ni l-am îndreptat, Apoi, către Asiria, Căci am sperat ca să ne dea Belșug de pâine, să mâncăm Și astfel să ne săturăm.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Am întins mâna noastră spre Egipt și spre Asíria ca să ne săturăm de pâine.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Am întins mâna spre Egipt, spre Asiria, ca să ne săturăm de pâine.

Gade chapit la Kopi




Plângerile 5:6
15 Referans Kwoze  

Efraim se străduiește în vânt și aleargă după vântul de răsărit; zilnic el sporește minciuna și violența, face legământ cu Asiria și duce untdelemn în Egipt.


Nu vor mai locui în țara DOMNULUI, ci Efraim se va întoarce în Egipt și vor mânca bucate necurate în Asiria.


Efraim a ajuns ca un guguștiuc prost și fără minte; ei cer ajutor Egiptului și aleargă în Asiria,


Dar când Efraim și-a văzut boala și când Iuda și-a văzut rana, Efraim s-a dus în Asiria, a trimis soli la marele împărat, dar el nu poate să vă lecuiască și nu vă va vindeca rana.


Avraam a zis celui mai bătrân slujitor din casa lui, celui care îi chivernisea toate averile: „Te rog, pune‑ți mâna sub coapsa mea,


Ni se împăienjeneau ochii tot așteptând zadarnic ajutor! La postul de veghe așteptam cu nerăbdare un neam care nu ne-a izbăvit.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite