Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Osea 5:2 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

2 Răzvrătiții se afundă în măcel, dar voi avea Eu pedepse pentru toți!

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

2 Rebelii au adâncit măcelul, dar Eu îi voi disciplina pe toți.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Cei neascultători se afundă în dezastru; dar Eu îi voi pedepsi pe toți!

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

2 Necredincioșii se afundă În a nelegiuirii undă. Dar grijă am să dovedesc, Pe toți ca să îi pedepsesc!

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Cel care se abate se afundă în corupție, dar eu îi voi corecta pe toți.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Necredincioșii se afundă în nelegiuire, dar voi avea Eu pedepse pentru toți!

Gade chapit la Kopi




Osea 5:2
18 Referans Kwoze  

„Toată răutatea lor este la Ghilgal; acolo am ajuns să-i urăsc. Din pricina răutății faptelor lor, îi voi izgoni din Casa Mea. Nu‑i voi mai iubi; toți mai-marii lor sunt răzvrătiți.


Ca o ceată de tâlhari care-i pândesc pe trecători, așa este clica preoților. Săvârșesc omoruri pe drumul Sihemului: da, pun la cale mișelii.


Eu îi mustru și îi pedepsesc pe toți aceia pe care‑i iubesc. Fii plin de râvnă deci și pocăiește‑te!


Iată de ce îi cioplesc prin profeți, îi omor cu vorbele gurii Mele, și judecata Mea va ieși ca lumina!


Peste tot se jură, se tăgăduiește, se ucide, se fură, se săvârșește adulter și vărsările de sânge se țin lanț.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite