Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Osea 4:19 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

19 Îi va lua vântul cu rafalele lui și se vor rușina de jertfele lor.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

19 Un vânt îi va înfășura cu aripile lui, și ei vor fi făcuți de rușine din cauza jertfelor lor.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

19 Vântul îi va lua pe aripile lui; și ei vor fi făcuți de rușine din cauza animalelor lor pe care le sacrifică (zeilor).”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

19 Strânși fi-vor de aripi de vânt, Căci de rușine dați ei sânt, Cu-altarele cele pe care Întregul lor popor le are!”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

19 Vântul îi va învălui cu aripile sale și ei se vor rușina de jertfele lor.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

19 Vântul îi va strânge cu aripile lui și vor fi dați de rușine cu altarele lor!

Gade chapit la Kopi




Osea 4:19
13 Referans Kwoze  

Oricât de roditor ar fi Efraim între frații săi, va veni vântul de răsărit, vântul DOMNULUI, se va sui din pustiu, îi va seca fântânile și‑i va usca izvoarele; îi va jefui vistieria de toate lucrurile ei scumpe.


Efraim se străduiește în vânt și aleargă după vântul de răsărit; zilnic el sporește minciuna și violența, face legământ cu Asiria și duce untdelemn în Egipt.


Da, el însuși va fi dus în Asiria ca dar pentru marele împărat. Efraim va fi cuprins de rușine, și Israel se va rușina de planul său.


Voi veni să-i pedepsesc și se vor strânge popoare împotriva lor când îi voi pedepsi pentru îndoita lor nelegiuire.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite