Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Osea 10:7 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

7 Samaria și regele ei vor fi ca niște surcele luate de apă.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

7 Regele Samariei va fi distrus, dus ca o crenguță pe suprafața apelor.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Samaria va fi distrusă; iar regele ei va fi ca o crenguță dusă de ape!

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

7 S-a dus țara Samariei, Precum și împăratul ei, Asemenea țăpligilor, Peste oglinda apelor.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 A încetat Samaría, iar regele ei este ca spuma la suprafața apei.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 S-au dus Samaria și împăratul ei, ca o țăpligă pe fața apelor.

Gade chapit la Kopi




Osea 10:7
9 Referans Kwoze  

Atunci vor zice: „Nu mai avem rege, căci nu ne‑am temut de DOMNUL; și ce-ar mai putea face regele pentru noi?”


niște valuri înfuriate ale mării, care își spumegă rușinile lor; niște stele rătăcitoare, cărora le este păstrată pe vecie bezna de nepătruns.


Ți‑am dat un rege în mânia Mea și ți‑l iau în furia Mea!


Iată ce vă va aduce Betelul din pricina marii voastre răutăți: în revărsatul zorilor se va isprăvi negreșit cu regele lui Israel.


Vor fi nimicite înălțimile răutății, păcatul lui Israel. Spini și mărăcini vor crește pe altarele lor. Atunci vor zice munților: „Acoperiți‑ne!” și dealurilor: „Cădeți peste noi!”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite