Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Numeri 7:14 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

14 o cățuie din aur de zece sicli plină cu tămâie,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

14 un vas de aur cântărind zece șecheli, plin cu tămâie;

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 A mai oferit o farfurie de aur cu greutatea de zece șecheli, plină cu tămâie,

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

14 Și o cățuie-a dăruit – Din aur – care-a cântărit Cât zece sicli, și a pus Tămâie-ntrânsa, până sus.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 o cupă de zece [sícli] de aur, plină cu tămâie;

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 o cățuie de aur de zece sicli, plină cu tămâie,

Gade chapit la Kopi




Numeri 7:14
13 Referans Kwoze  

Să întindă o pânză violet peste masa înfățișării și peste ea să pună străchinile, cupele, bolurile și urcioarele pentru jertfele‑de‑băutură; iar pâinea să nu lipsească de pe ea;


A făcut apoi vasele care trebuiau puse pe masă: străchinile ei, cupele ei, vasele ei și potirele ei pentru jertfele‑de‑băutură; le‑a făcut din aur curat.


untdelemn pentru luminat, mirodenii pentru untdelemnul ungerii și pentru tămâia înmiresmată,


Darul lui: o tipsie din argint de o sută treizeci de sicli, un lighean din argint de șaptezeci de sicli, după siclul Sfântului Lăcaș, amândouă pline cu făină aleasă frământată cu untdelemn, ca ofrandă,


un vițel, un berbec și un miel de un an ca ardere‑de‑tot,


o cățuie din aur de zece sicli plină cu tămâie,


o cățuie din aur de zece sicli plină cu tămâie,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite