Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Numeri 31:4 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

4 Să trimiteți la oaste câte o mie de oameni de fiecare seminție, din toate semințiile lui Israel.”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

4 Trimiteți la război câte o mie de bărbați din fiecare seminție a lui Israel“.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Trimiteți la război câte o mie de bărbați din fiecare familie lărgită a clanurilor lui Israel.”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

4 Trimiteți deci, câte o mie De oameni – dintr-o seminție – Ca să se-adune-n acest fel, Douășpe’ mii, din Israel.”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Să trimiteți la război câte o mie pentru fiecare trib din toate triburile lui Israél!”.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Să trimiteți la oaste câte o mie de oameni de seminție, din toate semințiile lui Israel.”

Gade chapit la Kopi




Numeri 31:4
5 Referans Kwoze  

Ionatan i‑a zis slujitorului care‑i purta armele: „Hai să pătrundem până la garnizoana acestor necircumciși! Poate că DOMNUL va lucra pentru noi, căci nimic nu‑L împiedică pe DOMNUL să dea izbăvire cu mult sau cu puțin.”


DOMNUL i‑a zis lui Ghedeon: „Poporul pe care îl ai cu tine este prea numeros ca să‑l dau pe Madian în mâinile lui; nu cumva să se mândrească Israel împotriva Mea și să zică: «Mâna mea m‑a izbăvit!»


Cinci dintre voi vor urmări o sută și o sută dintre voi vor urmări zece mii, iar vrăjmașii voștri vor cădea înaintea voastră uciși de sabie.


Moise i‑a vorbit poporului astfel: „Înarmați dintre voi niște bărbați care să meargă la oaste împotriva Madianului și să aducă la îndeplinire răzbunarea DOMNULUI asupra lui!


Au luat dintre miile lui Israel câte o mie de oameni de seminție, adică douăsprezece mii de oameni înarmați pentru oaste.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite