Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Numeri 31:18 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

18 dar pe toate fetele care n‑au cunoscut împreunarea cu un bărbat să le lăsați cu viață pentru voi!

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

18 iar pe fetele care nu s-au culcat niciodată cu un bărbat, păstrați-le în viață pentru voi.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 iar pe fetele care nu s-au culcat niciodată cu un bărbat, puteți să le păstrați pentru voi.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

18 Pruncii, de parte femeiască, Să îi lăsați ca să trăiască. De-asemenea lăsați apoi, A fi în viață – pentru voi – Fetele cari nu s-au culcat, Nicicând, pe lume, cu-n bărbat.”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Dar orice fată care nu a cunoscut patul vreunui bărbat, lăsați-o în viață pentru voi!

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 dar lăsați cu viață pentru voi toți pruncii de parte femeiască și pe toate fetele care n-au cunoscut împreunarea cu un bărbat.

Gade chapit la Kopi




Numeri 31:18
7 Referans Kwoze  

Dar femeile, copiii, vitele și tot ce va mai fi în cetate, adică toată prada ei, să le păstrezi pentru tine; să te folosești de prada vrăjmașilor tăi pe care ți‑o dă DOMNUL, Dumnezeul tău.


Cât despre robii și roabele pe care le vei avea, de la neamurile dimprejurul vostru, de la ele să vă cumpărați robi și roabe.


De aceea, dintre cei rămași, ucideți‑i pe toți cei de parte bărbătească și pe orice femeie care a cunoscut bărbat culcându‑se cu el,


Iar voi să vă faceți cortul în afara taberei timp de șapte zile; toți aceia care au ucis pe cineva și toți cei ce s‑au atins de vreun mort să se curățească în ziua a treia și în ziua a șaptea – atât voi, cât și prizonierii voștri.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite