Numeri 18:18 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 202218 carnea lor să fie a ta: atât pieptul, ca dar legănat, cât și spata dreaptă. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească18 Carnea lor să fie a ta, așa cum este al tău pieptul jertfei legănate și spata dreaptă. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201818 Carnea lor să fie a ta, așa cum este dreptul tău să mănânci pieptul sacrificiilor prezentate legănat și spata dreaptă (a animalelor). Gade chapit laBiblia în versuri 201418 A ta să fie carnea lor, Precum și pieptul jertfelor Și spata dreaptă ce s-a dat Drept dar ce este legănat. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202018 Carnea lor să fie a ta, ca și pieptul darului legănat și spata dreaptă: sunt ale tale. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu18 Carnea lor să fie a ta, ca și pieptul care se leagănă într-o parte și în alta și ca și spata dreaptă. Gade chapit la |
să le aducem preoților în cămările Casei Dumnezeului nostru cele dintâi roade din plămădeală și darurile noastre de mâncare din roadele tuturor pomilor, din must și din untdelemn; să le dăm leviților zeciuială din pământul nostru, căci leviții sunt cei care trebuie să o primească în toate cetățile în care lucrăm.