Neemia 7:59 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 202259 fiii lui Șefatia, fiii lui Hatil, fiii lui Poheret‑Hațevaim și fiii lui Amon. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească59 ai lui Șefatia, ai lui Hatil, ai lui Pocheret-Hațebaim și ai lui Amon; Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201859 ai lui Șefatia, ai lui Hatil, ai lui Pocheret-Hațebaim, ai lui Amon. Gade chapit laBiblia în versuri 201459 Sau din Hatil, Șefatia; O altă ceată se trăgea Din Pocheret-Hațebaim. Alături lor, îi mai găsim Pe-aceia care se vădeau Ai lui Amon fii că erau. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202059 fiii lui Șefatía, fiii lui Hatíl, fiii lui Pochéret-Hațebáim, fiii lui Amón. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu59 fiii lui Șefatia, fiii lui Hatil, fiii lui Pocheret-Hațebaim, fiii lui Amon. Gade chapit la |