Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Neemia 11:13 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

13 și frații săi, capii de familii – două sute patruzeci și doi; Amasai, fiul lui Azarel, fiul lui Ahzai, fiul lui Meșilemot, fiul lui Imer,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

13 și frații lui, căpetenii de familii, în număr de două sute patruzeci și doi, Amașai, fiul lui Azarel, fiul lui Ahzai, fiul lui Meșilemot, fiul lui Imer,

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Împreună cu Adaia au rămas rudele lui – conducători de familii. Ei erau în total două sute patruzeci și doi. Apoi a rămas (la Ierusalim) Amașsai, fiul lui Azarel. Azarel a fost fiul lui Ahzai. Ahzai a fost fiul lui Meșilemot. Meșilemot a fost fiul lui Imer.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

13 Și frații săi erau la fel, Căci căpetenii se vădeau, În casele din cari ieșeau. De toți s-au ridicat apoi, La două sute patru’șidoi. A mai venit și Amașai. Azareel și cu Ahzai, Meșilemot, iar la sfârșit Și cu Imer, s-au dovedit Părinți că fost-au, pentru el.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 și frații săi, capii părintești, două sute patruzeci și doi; și Amașái, fiul lui Azareél, fiul lui Ahzái, fiul lui Meșilemót, fiul lui Imér,

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 și frații săi, capii caselor părintești, două sute patruzeci și doi și Amașai, fiul lui Azareel, fiul lui Ahzai, fiul lui Meșilemot, fiul lui Imer,

Gade chapit la Kopi




Neemia 11:13
3 Referans Kwoze  

și frații lor, care făceau slujba Casei – opt sute douăzeci și doi; Adaia, fiul lui Ieroham, fiul lui Pelalia, fiul lui Amți, fiul lui Zaharia, fiul lui Pașhur, fiul lui Malchia,


și frații lui, bărbați destoinici – o sută douăzeci și opt; Zabdiel, fiul lui Haghedolim, era supraveghetor peste ei.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite