Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Nahum 3:16 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

16 Ți-ai făcut o mulțime de negustori, mai mulți decât stelele cerului, ca lăcusta ielec, care năpârlește și zboară.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

16 Ți-ai înmulțit negustorii mai mult decât stelele cerurilor. Ei însă prădează ca lăcusta Ielek și apoi zboară.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Ți-ai înmulțit comercianții mai mult decât stelele cerului. Ei sunt cei care devastează ca lăcusta Ielec (care distruge) și apoi zboară.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

16 Neguțătorii tăi se-arată A fi mai mulți în număr, iată, Decât sunt stelele pe care Cerul cel necuprins le are. La tine s-au îngrămădit, Căci ca lăcustele-au venit, Ca puii de lăcustă care Aripile-și întind, să zboare.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Ți-ai multiplicat negustorii mai mult decât stelele cerului. Omida își întinde aripile și zboară.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 Negustorii tăi sunt mai mulți decât stelele cerului, s-au îngrămădit ca puii de lăcustă care își întind aripile și zboară.

Gade chapit la Kopi




Nahum 3:16
7 Referans Kwoze  

Le‑ai înmulțit fiii ca stelele cerurilor și i‑ai adus în țara făgăduită părinților lor, pe care urmau să o ia în stăpânire.


te voi binecuvânta negreșit și‑ți voi înmulți foarte mult seminția, ca stelele cerului și ca nisipul de pe țărmul mării. Seminția ta va stăpâni porțile vrăjmașilor ei.


Apoi l‑a scos afară și i‑a zis: „Privește spre cer și numără stelele, dacă poți să le numeri!” Și i‑a zis: „Așa va fi sămânța ta.”


Ce a lăsat nemâncat lăcusta gazam a mâncat lăcusta arbe, ce a lăsat lăcusta arbe a mâncat lăcusta ielec, ce a lăsat lăcusta ielec a mâncat lăcusta hasil.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite